Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.

  • A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Новости

Иллюстрация к новости: Хоррор по-советски

Хоррор по-советски

Древние сказания, замок с привидениями, загадочные убийства и атмосфера безумия — то, что нужно любителям фильмов ужасов. А что если добавить к саспенсу классовый антагонизм? О таком неожиданном сочетании в фильме «Дикая охота короля Стаха» читайте эссе Олега Ларионова, открывающее серию статей о советском кино.

Иллюстрация к новости: Зимние джунгли: гид по зелёным пространствам Петербурга

Зимние джунгли: гид по зелёным пространствам Петербурга

Зима пока не собирается уходить и ожидание тёплых солнечных дней затягивается. Чтобы вы не слишком зависели от погоды за окном, предлагаем прочитать наш новый материал. Ирина Летуновская собрала рекомендации по зелёным пространствам Петербурга: от оранжерей до кафе и магазинов. Надеемся, что каждое из этих мест напомнит вам тропики и создаст ощущение вечного лета.

Иллюстрация к новости: «Кто не карает зла, тот способствует, чтобы оно совершилось»

«Кто не карает зла, тот способствует, чтобы оно совершилось»

В августе 1945 года была подписана Нюрнбергская хартия, положившая начало суду над нацистами за преступления против человечества, а вслед за ним — и общественным дискуссиям о справедливости и ее критериях. Этим же вопросам посвящена кинолента Стэнли Крамера «Нюрнбергский процесс». 27 января, в День памяти жертв Холокоста, вместе с Кристине Чиркинян попробуем разобраться в том, какую идею справедливости вложил в этот фильм режиссёр.

Иллюстрация к новости: Главные книги 2022

Главные книги 2022

Говоря словами классика, ушедший год был непростым, но редакция «Своими словами» знает, чем порадовать читателей. Татьяна Трубина рассказала о самых интригующих новинках, которые ждут нас в этом году: о новых романах Алексея Сальникова и Оксаны Васякиной, о прозе из США, ЮАР, Исландии и Японии, а также о нетривиальном взгляде на проблемы гендерного неравенства и культурной идентичности, который предлагают авторы нон-фикшн.

Иллюстрация к новости: Тихие радости неспокойной эпохи

Тихие радости неспокойной эпохи

Старая добрая живопись русских мастеров XIX века, малоизвестные полотна из запасников 40 музеев со всей страны, нежные облака и качели в лунном свете — всё это ждёт вас на выставке «Покой и радость» до конца января. Специально для «Своими словами» художница и ведущая арт-медиаций Екатерина Лебедева подготовила небольшую экскурсию по залам Манежа.

Иллюстрация к новости: От ангелов до Красной Армии: история советской ёлочной игрушки

От ангелов до Красной Армии: история советской ёлочной игрушки

Приближается пора убирать ёлку. Чтобы удержать праздничную атмосферу, мы предлагаем в последний раз взглянуть на сказочные ёлочные украшения, прежде чем убрать их в коробки: поделимся воспоминаниями о советских игрушках, а также прольём немного света на их историю.

Иллюстрация к новости: Книжные итоги года: чем 2021 порадовал и удивил

Книжные итоги года: чем 2021 порадовал и удивил

2021 год показал, что литературная индустрия успешно справляется со сложностями и запретами, вызванными коронавирусом. Наш книжный обозреватель Татьяна Трубина рассказала, что изменилось в мире литературы, какие премии и фестивали проводились за год, и какие произведения и авторы стали особенно популярны.

Иллюстрация к новости: «Книги были возможностью вдохнуть воздух, и мама этот воздух поставляла центнерами»

«Книги были возможностью вдохнуть воздух, и мама этот воздух поставляла центнерами»

Мария Чепайтите рассказывает о своей матери, «филологе-миссионере» Наталье Леонидовне Трауберг, заходит речь и о Владимире Муравьёве, соавторе самого распространённого русского перевода «Властелина колец». «Своими словами» публикует последнее из трёх интервью, собранных Ларисой Бекасовой, исследовательницей позднесоветских переводческих кругов из Пермской Вышки.

Иллюстрация к новости: «Текст Толкина при кажущейся простоте совсем не прост»

«Текст Толкина при кажущейся простоте совсем не прост»

Наталия Рахманова, автор первого официально изданного полного перевода «Хоббита», рассказывает о своём знакомстве с текстами Толкина и о работе переводчика в 60–80-х годах. «Своими словами» публикует второе из трёх интервью, собранных Ларисой Бекасовой, исследовательницей позднесоветских переводческих кругов из Пермской Вышки.

Иллюстрация к новости: «Где вы это взяли? Оно же не напечатано!»

«Где вы это взяли? Оно же не напечатано!»

Александр Грузберг, первый переводчик «Властелина колец» на русский язык, рассказывает о том, как бытовал самиздат, какие книги переводили и что знали о Толкине в СССР в 70-х. «Своими словами» публикует первое из трёх интервью, собранных Ларисой Бекасовой, исследовательницей позднесоветских переводческих кругов из Пермской Вышки.