• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Паспорт программы

Обучение ведется по направлению
Программу ведет
Языки
РУС+АНГЛ

Обучение ведется на русском и частично на английском языке

Вступительные испытания в 2026 году
  1. Конкурсный отбор (портфолио)
Продолжительность и форма обучения

2 года

Очная
Количество мест в 2026 году

10 бюджетных мест

20 платных мест

2 платных места для иностранцев

Стоимость обучения на платных местах в 2026 году

450 000 руб. в год

Новости

Иллюстрация к новости: «Программировать люблю, в том числе — себя»: Виктория Фирсанова о преподавании, проектах и нейросетях

«Программировать люблю, в том числе — себя»: Виктория Фирсанова о преподавании, проектах и нейросетях

Преподавательница магистерской программы «Языковые технологии в бизнесе и образовании» Виктория Фирсанова рассказала о своих курсах и проектах, поделилась советами для новичков и оставила напутствие тем, кто хочет делать «всё, что помещается в экран».

Иллюстрация к новости: «Язык, текст, культура через призму цифровых технологий»: какой запомнилась конференция ее участникам и организаторам

«Язык, текст, культура через призму цифровых технологий»: какой запомнилась конференция ее участникам и организаторам

4–5 декабря в Канатном цехе и онлайн прошла II Всероссийская научная конференция с международным участием «Язык, текст, культура через призму цифровых технологий». Чем запомнились эти дни участникам и организаторам — читайте в нашем материале.

Иллюстрация к новости: Что делают компьютерные лингвисты Питерской Вышки для Яндекс Практикум

Что делают компьютерные лингвисты Питерской Вышки для Яндекс Практикум

Проджект-менеджер Яндекс Практикум Анастасия Степанова рассказывает, насколько востребованы компетенции лингвистов-разработчиков, а также делится опытом сотрудничества со студентами программы «Языковые технологии в бизнесе и образовании».

Иллюстрация к новости: «Мне всегда нравилось больше слушать, чем говорить»: Ирина Петрова о Корпусе устной речи, лингвистике и обучении

«Мне всегда нравилось больше слушать, чем говорить»: Ирина Петрова о Корпусе устной речи, лингвистике и обучении

Магистрантка первого курса программы «Языковые технологии в бизнесе и образовании» Ирина Петрова рассказывает о работе в Лаборатории языковой конвергенции, возвращении в Вышку и любви к корпусной и компьютерной лингвистике. О том, как один день вашей жизни, проведённый с включённым диктофоном, может помочь науке, — читайте в материале.