Постсоветский трек, русский язык как иностранный и «региональные» дисциплины: Анна Декальчук о нововведениях программы «Политология и мировая политика»
Со следующего года на нашей образовательной программе «Политология и мировая политика» открывается новый региональный трек – «Постсоветское пространство». Мы поговорили с академической руководительницей образовательной программы Анной Декальчук и узнали, какие новшества ожидают как абитуриентов, так и нынешних студентов.
- Анна Андреевна, как появилась идея создания трека по постсоветскому пространству?
У нас на программе уже долгое время существуют два региональных трека: Европа и страны БРИКС (Бразилия, Россия, Индия, Китай и Южная Африка). С этими треками связаны и языки по выбору, которые предлагаются на программе со второго года обучения: немецкий, французский и португальский для европейского трека, а также китайский и португальский для трека по БРИКС. Некоторое время назад мы с коллегами по Академическому совету стали обсуждать расширение регионального фокуса программы. Появилась идея насчет постсоветского пространства, к которому есть очень большой интерес и среди наших студентов, и у абитуриентов, которые порой спрашивают, почему нет фокуса на наших ближайших соседях. Мы также заметили, что этим регионом очень интересуются абитуриенты из других стран, которые хотели бы, приехав в Россию, получить какие-то знания, связанные именно с нашей страной и соседними государствами.
Помимо этого, мы решили, что, если открываем новый трек, то вводим еще и новый язык – русский.
- Что понимается под постсоветским пространством в этом треке?
Для нас это регион, который покрывает страны, некогда входившие в состав Советского Союза. При этом, часто, произнося словосочетание «Постсоветское пространство», исследователи и студенты, в первую очередь, имеют в виду Россию. Мы с таким подходом не согласны: России как центрального фокуса в этом треке не будет, так как, во-первых, все студенты независимо от выбранного региона изучают курс по российской политике на втором году обучения. Более того, Россией можно заниматься и в рамках трека БРИКС, потому что «Р», как говорится, stands for Russia. И, наверное, в меньшей степени фокус будет на страны Балтии, которые довольно сильно отличаются от остальных государств региона, в частности, из-за того, что еще с 2004 года являются членами Европейского союза. Тем не менее, если среди студентов интерес к этим странам проявится, мы, конечно, учтем это при разработке дисциплин трека.
- Чего хотелось бы достигнуть после открытия данного трека?
Перед нашим кампусом стоит очень серьезная задача по интернационализации – превращению кампуса в настоящий международный научно-образовательный хаб. А Петербург для этого – прекрасная географическая, культурная и во всех остальных смыслах замечательная локация. В рамках реализации целей интернационализации наша образовательная программа, в частности, была в 2017 году переведена полностью на английский язык. Другим свидетельством работы в этом направлении является то, что студены все активнее используют форматы академической мобильности. Мы – и кампус, в целом, и программа, в частности, – становимся все более глобально-ориентированными.
Поскольку я разговариваю с разными абитуриентами и коллегами из всевозможных университетов, я понимаю, что есть спрос, в том числе, среди иностранных ребят, именно на изучение этого региона. Ведь действительно здорово приехать в страну региона и изучать его, учить русский язык, который во многих странах постсоветского пространства так или иначе используется.
Мне кажется, что у нас есть две задачи в связи с открытием этого трека: с одной стороны, на входе получить больше абитуриентов, в том числе из других стран, которым было бы интересно это географическое пространство, а, с другой стороны, на выходе получить выпускников, которые являются экспертами и специалистами по этому региону. Необязательно только иностранные ребята, но и граждане России, естественно. Такое у нас видение.
Вебинар ОП "Политология и мировая политика"
- Как раз с интернационализацией и связан тот факт, что к пулу изучаемых языков добавляется русский?
Да, русский язык станет доступен для выбора тем ребятам, которые поступят на первый курс в 2020/2021 академическом году. Понятно, что тем, кто уже свободно говорит на русском, это, в общем-то, не очень интересно и не очень нужно. Русский как иностранный язык, в первую очередь, предлагается для ребят, по-русски не говорящих совсем.
Все студенты, которые приезжают к нам из других стран и не говорят на русском, имеют право изучать его в течение целого года бесплатно – как факультатив. Теперь студенты нашей программы, прослушав этот факультатив на первом курсе, со второго года смогут продолжать изучение языка уже в рамках образовательного процесса на программе, имея базовый уровень. Таким образом, получится, что у них русский язык будет длиться целых три года, с первого курса по третий.
Это, однако, не означает, что только иностранные студенты смогут выбирать постсоветский трек с точки зрения содержательного фокуса. Остальные его дисциплины открыты и другим ребятам, выбравшим другие языки для изучения.
- А какие еще новые дисциплины появятся в рамках данного трека?
Надо начать с того, что сейчас у нас в учебном плане есть только две дисциплины, непосредственно ориентированные на региональные треки. На третьем курсе студенты выбирают либо «Политику и общество в странах Европы», либо «Политику и общество в странах БРИКС». А потом на четвертом курсе изучают еще одну «региональную» дисциплину в зависимости от выбранного трека. Теперь же мы хотим расширить линейку «региональных» курсов для все треков за счет включения еще одной чисто «региональной» дисциплины на четвертом курсе.
На третьем году обучения студенты смогут выбрать один курс из трех: «Политика и общество в странах Европы», «Политика и общество в странах БРИКС» или «Политика и общество в странах постсоветского пространства». На четвертом году вместо одной «региональной» дисциплины будет две: каждый студент сможет выбрать один курс в первом семестре, и еще один – в третьем модуле. Это новшество коснется в следующем году даже нынешних третьекурсников: у них по-прежнему только два региональных трека, но дисциплин на выбор, касающихся региона, на четвертом курсе будет больше. Мне кажется, это классно. А вот нынешние второкурсники смогут уже выбрать и третий – постсоветский – трек. Но русский язык как иностранный появится только со следующего набора. Так что нововведения будут вводиться постепенно и распространятся не только на будущих первокурсников, но и на уже обучающиеся когорты студентов.
Трек "Европейские государства" | Трек "Страны БРИКС" | Трек "Постсоветское пространство" | |
---|---|---|---|
Второй иностранный язык | Немецкий, португальский, французский | Китайский, португальский | Русский или любой из языков других треков |
3 курс | Политика и общество в европейских странах | Политика и общество в странах БРИКС | Политика и общество в странах постсоветского пространства |
1 семестр 4 курса | Политическая система ЕС | Множественные современности: Незападное понимание политики в странах БРИКС | Интеграционные проекты на Постсоветском пространстве |
2 семестр 4 курса | Отношения ЕС и России | Современная китайская политика | Страны Центральной Азии в международных организациях |
- Появятся ли на нашей программе новые преподаватели – специалисты по постсоветскому пространству?
К нам недавно присоединился Олег Владимирович Корнеев, который является абсолютно прекрасным специалистом по Центральной Азии. У Олега есть опыт полевой исследовательской работы в странах Центральной Азии, и он, конечно, с удовольствием будет со студентами делиться этими знаниями и вообще пониманием этого региона.
Кроме того, мы сейчас вместе с главой Департамента Андреем Николаевичем Щербаком занимаемся такой «разведкой» и смотрим на тех, кто может к нам прийти в грядущем году в качестве не просто приглашенного спикера или лектора, а на постоянной основе. Мы хотим, чтобы к нам приходили, в том числе, коллеги, обладающие экспертизой касательно постсоветского региона, и, в частности, его западного измерения (Беларусь, Молдова и Украина) и кавказских стран (Азербайджан, Армения и Грузия).
- Как вообще поменяется образовательная программа в связи с появлением данного трека?
Мне кажется, у нас появится еще больше вариативности. В принципе, вся программа ориентируется на то, что вы как студенты во многом сами определяете то, чем вы хотите заниматься. И все это идет не только от нашей программы, но и от Вышки, в целом. У вас есть возможность выбора майнора, языка, изучаемого региона, дополнительных дисциплин на третьем году обучения в рамках того, что мы называем Comparative Policy Studies. В этом смысле у студентов появляется большая возможность выбора, и, мне кажется, это очень здорово.
Но это такая некоторая «эволюция», а из «революционного» – мне кажется, нововведения позволят сделать программу еще более международной и мультикультурной. У нас сейчас процент иностранных ребят составляет стабильно 12% от каждого года поступления. Мы делаем все, чтобы программа была по-настоящему международной и хотим, конечно, увеличить этот процент. Я вполне себе представляю, что одна пятая студентов могла бы быть из-за рубежа. Может быть, и больше.
У меня есть идея, что надо делать программу все более и более глобальной. Я думаю, эти инновации – и трек, и язык, – должны нам самим подсказать, что если мы вводим русский как иностранный, это действительно значит, что на программе есть ребята из других стран, отчего немного должны трансформироваться и мышление, и восприятие нами нас самих.
Беседовала Виктория Гребенник, студентка ОП «Политология и мировая политика», участница проекта «Вольная редакция»
О Программе
Образовательная программа "Политология и мировая политика" - одна из трех бакалаврских программ, обучение на которых осуществляется полностью на английском языке. Программа сочетает профессиональную подготовку в области политологии и международных отношений, готовит специалистов в области социально-политического развития и управления в современных государствах, международного сотрудничества, управления и аналитики в социально-политической сфере.
Программа имеет государственную аккредитацию, а также международную аккредитацию Центрального агентства по оценке и аккредитации (ZEvA).
Подробную информацию получить на сайте программы, в группе "Вконтакте", а также на сайте приемной комиссии.
Декальчук Анна Андреевна
Академический руководитель программы «Политология и мировая политика»