«Больше всего меня интересует карьера в академии»: выпускник Питерской Вышки — о поступлении в Китай
Пекинский университет входит в двадцатку лучших вузов мира сразу по двум рейтингам — Times Higher Education и QS. Поступить туда сложно, но для выпускников Питерской Вышки — вполне возможно. Кирилл Кравцов оказался там сразу после бакалаврской программы «Востоковедение». В послужном списке выпускника — четыре стажировки в китайских университетах и несколько статей. Поговорили с Кириллом об учебе в Китае и развитии внутри Вышки.
— С чего началась подготовка к магистратуре?
— За последние годы в бакалавриате я прошел четыре онлайн-стажировки в вузах Китая. На четвертом курсе одна наложилась на другую. Год учился в Фудане, а параллельно с этим провел семестр в Шанхайском университете иностранных языков. На пятом курсе полгода ушло на стажировку в Уханьском университете, а потом я изучал деловой китайский в Даляньском политехническом. И конечно, были еще всякие краткосрочные проекты.
Все эти онлайн-программы появились благодаря пандемии COVID-19. В обычное время мне нужно было бы ехать в Китай, учиться прямо там. Совмещать одно с другим было невозможно. А так я смог посмотреть на разные университеты и попрактиковаться в китайском языке.
Параллельно со стажировками я не забывал об исследованиях, присоединился к научно-учебной группе «Медиа и политика в странах Востока». Мы стремились выпустить несколько статей за два года — примерно так и получилось. К концу пятого курса у меня были две статьи в соавторстве с Еленой Дмитриевной Соболевой, одна индексировалась в Web of Science, другая — в Scopus. Первая публикация строилась вокруг инициативы «Пояс и путь»: как на нее смотрят СМИ Китая и Саудовской Аравии. Во второй мы рассматривали цифровую дипломатию Китая в странах Африки. Думаю, эти статьи тоже улучшили шансы на поступление.
— Как вы выбирали вуз?
— Я подавал документы в самые разные университеты и прошел почти во все. Сначала думал поступать сразу на программу PhD. В некоторых вузах это возможно сразу после бакалавриата. Меня даже брали в University of Leeds в Великобритании, где это возможно, но там была другая сложность — стипендии. Их всего две на весь университет. Конечно, я подал заявку, но выиграть не получилось. В приоритете были конкурсанты с магистратурой за плечами. Предложения от других университетов касались магистратуры.
Далеко не все вузы подходили мне по содержанию программы, хоть я туда и проходил. Такая ситуация была, например, с университетом Айовы. Я мог бы стать учебным ассистентом и получать стипендию в 20 тысяч долларов. Но их программа фокусировалась на внутренней американской политике, а не на востоковедении, это не мой профиль. Или можно было пойти в Свободный университет Берлина. Меня звали в магистратуру по исследованиям Востока. Но в таком случае я бы изучал более традиционный Китай — его язык, историю и культуру, а мне интереснее современность. Поэтому я переключился на китайские вузы.
Пока я выбирал между вузами Китая, то смотрел, сколько длится учеба в магистратуре. В основном она занимает три года, но где-то — два. Поскольку я хотел чуть раньше начать карьеру в академии, то рассматривал второй вариант. Так выбор остановился на Пекинском университете: он 14-й в мире по рейтингу Times Higher Education и 17-й по рейтингу QS. Что касается специальности — я выбрал медиа и коммуникации. В бакалавриате у меня был один факультатив на эту тему, теперь будет шанс изучить это направление поподробнее. Для моих исследований это тоже полезно.
— В чем вы видите плюсы университета, который входит в двадцатку лучших по всему миру?
— Для многих китайцев поступить в Пекинский университет — мечта всей жизни. Они не по разу сдают экзамены, чтобы здесь оказаться. Почему? Здесь собрались лучшие из лучших со всего света. Все, кто сюда попадает, окончили действительно хорошие университеты. Приятно учиться в такой среде.
И конечно, учеба в одном из лучших университетов помогает обезопасить свое будущее, в том числе академическое. Например, для программы постдоков в Китае иногда требуют, чтобы вуз входил в топ-100. Конкурсантов из других университетов даже не рассматривают.
— Какие у вас впечатления от учебы в Китае?
— На нашей программе все очень по-домашнему, мы тут с теплом друг к другу относимся. Нет никакого соперничества, и у преподавателей к нам тоже щепетильный подход. Они волнуются за нас и всегда стараются помочь.
Больше всего мне нравится, что мы выбираем сами почти все предметы. Конечно, есть обязательные, но выбирать курсы с других факультетов и специальностей — это норма: так я начал изучать японский язык. А еще можно становиться вольным слушателем. Такие предметы не идут в диплом, но студенту разрешается ходить на лекции и участвовать в дискуссиях.
Важная и непривычная особенность нового университета: здесь не самые интерактивные занятия. Вот в Вышке есть разделение на лекции и семинары, их примерно равное количество. Сейчас у меня, в основном, лекции, и на них пока мало диалогов между преподавателем и студентами.
Экзаменов у меня будет не так много: всего два, причем один из них — по факультативному японскому. Но вот промежуточных работ — мини-курсовых и мини-рефератов — довольно много. Минимум по семи предметам мне нужно написать курсовую. Объем, конечно, небольшой — пять-шесть страниц, но все это на китайском, и к делу надо подойти вдумчиво.
— Сейчас вы учитесь полностью на китайском — легко ли дался этот переход?
— Языкового барьера у меня не было. Конечно, некоторые диалекты мне сложнее понимать — но только из-за особенностей произношения. А так на квалификационном экзамене по китайскому языку я достиг шестого уровня. Сейчас это максимум.
— Что помогало повышать и удерживать уровень языка?
— Прежде всего, пары по китайскому в Вышке. У нас были занятия и с носителями языка, и с нашими преподавателями, где мы занимались переводами, изучением новостной лексики и делового китайского. Конечно, помогли и стажировки в китайских вузах, в ходе которых я постоянно общался на китайском.
Не менее важную роль сыграло преподавание. Я был учебным ассистентом по китайскому в Вышке и параллельно с этим несколько лет занимался репетиторством. Что это дает по итогу? Когда ведешь занятия, всегда всплывают какие-то моменты, которые ты не обдумывал до этого. Причем это актуально для любого уровня: от нулевого до высокого. Знания копятся, становятся базовыми — и в результате проще сдавать экзамены. Находить ошибки в чужих работах тоже полезно. Особенно типовые: ты настолько часто их видишь, что вряд ли повторишь. Но иногда такое внимание к ошибкам добавляет барьеры в общении с носителями: начинаешь дольше думать над формулировками.
— А как насчет делового китайского? В этом году вы заняли первое место в межвузовской олимпиаде по этому предмету…
— Было такое! Хотя я оцениваю свои знания как базовые.
На третьем курсе у меня был такой предмет, как «Бизнес-аудирование». Там мы разбирали тексты, связанные с торговлей, выставками, конференциями и прочим. На стажировках в Китае у меня тоже было много предметов по финансам, инвестициям и праву для иностранных компаний. На основании этого я вполне могу вести переговоры о ценах или, например, логистике.
Но есть области, в которых требуется специфическая лексика: про те же шуруповерты без подготовки не поговоришь. А где-то нужно глубоко погружаться в контекст, чтобы предложить контрагенту наиболее выгодные условия, и одного языка тут мало. Возможно, получится изменить это на втором курсе магистратуры — он как раз отводится на практику.
— Раз мы заговорили про будущее, расскажите, какие цели вы себе ставите на учебу в магистратуре?
— Больше всего меня интересует карьера в академии. Дальше пойду на программу PhD, а потом — возможно — стану постдоком. Конечно, в одном из лучших вузов Китая мне будет проще сделать шаги в этом направлении. Познакомлюсь с преподавателями, посмотрю, в каком университете глубже всего изучают цифровую дипломатию, а потом буду выбирать. Быть может, немного поменяю фокус исследований, рассмотрю не только Китай, но и Японию. Не зря же взялся за новый язык! Может, и в Японию однажды отправлюсь… Но рано забегать вперед. Для начала надо освоить новые предметы, которых у меня много, и превратить дипломную работу в статью для журнала. А дальше поживем — увидим.
Соболева Елена Дмитриевна
Кафедра международных отношений и политических процессов стран Азии и Африки: Доцент