• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Книга
Экономическая теория рекламы: эффекты и модели

Вартанов С. А.

М.: Издательство Московского университета, 2023.

Статья
Macroeconomic indicators of Russia's media communication industry in 2000-2020: Quantitative analysis

Vartanov S., Vardanyan E.

World of Media. Journal of Russian Media and Journalism Studies. 2024. No. 1. P. 5-29.

Глава в книге
Цифровая реальность: между утопией и антиутопией

Кудрявцева Е. И.

В кн.: Человекоориентированное управление: будущее цифрового общества. В двух частях. Ч. 1. СПб.: Издательство СПбГЭУ, 2023. С. 133-139.

Препринт
Factors Influencing Adolescent Alcohol Consumption: Parents And Depression

Валединский П. И., Ivaniushina V. A., Alexandrov D. A. et al.

Sociology. SOC. Высшая школа экономики, 2023. No. 101.

Студенты Питерской Вышки создали медиапроект о почерке Анны Ахматовой

Студенты магистерской программы «Медиапроизводство и медиааналитика» Григорий Кузьменко и Софья Сенич создали интерактивный проект о почерке Ахматовой. Любой желающий может написать текст на открытке рукой поэта на сайте Виртуального музея дизайна. Как родилась идея проекта и что нового можно узнать об Ахматовой — в материале.

Студенты Питерской Вышки создали медиапроект о почерке Анны Ахматовой

Фото предоставлено Софьей Щекиной

Как выглядит проект

В декабре студенты магистерской программы «Медиапроизводство и медиааналитика» запустили Виртуальный музей дизайна. Это мультимедийная платформа с экспозициями по истории и развитию дизайна в Петербурге. Проект удалось создать при содействии Правительства города и Фонда поддержки инноваций и молодежных инициатив Санкт-Петербурга.

Один из виртуальных выставочных залов этого музея занял проект Григория Кузьменко и Софьи Сенич о почерке  Анны Ахматовой. В названии проекта — «Вы напишите о нас наискосок» — есть отсылка к строкам Иосифа Бродского, которые Ахматова сделала эпиграфом к «Последней розе». Цель проекта — сохранить почерки известных петербургских писателей и поэтов, не полагаясь исключительно на сохранность рукописей.  

Студенты создали лендинг с исследованием почерка поэта и знаковой системы внутри рукописей. В итоге появился шрифт, имитирующий почерк Ахматовой. Любой желающий может установить его на свой компьютер или воспользоваться генератором, где можно написать любой текст почерком писательницы на открытке.

Как шла работа

Григорий и Софья начали работу на первом курсе магистратуры. Они посетили Центральный государственный архив литературы и искусства, где изучили копии оригинальных рукописей писателей Петербурга. Среди этих записей были автобиографии, записки в личных дневниках, бюрократические справки и анкеты Союза писателей. Студенты выбирали писателей по красоте почерка и личным предпочтениям — лучше всего подошла Анна Андреевна Ахматова.

Следующим этапом стало посещение Музея Ахматовой в Фонтанном доме, где студенты пообщались с экскурсоводами и главной хранительницей музея Ириной Ивановой. Она подробно рассказала о жизни и творчестве поэта, а также показала несколько редких и скрытых от широкой публики документов. С помощью технологии фотограмметрии студенты отсканировали стену у входа в музей, которую петербуржцы исписывают стихами поэта. Ее 3D-модель можно подробно рассмотреть на сайте выставки.

После оцифровки рукописей студенты принялись изучать каждую отдельную букву Ахматовой. Выбирали несколько вариантов с характерными, сквозными чертами. Это повторяющиеся штрихи, фигуры и росчерки, которые прослеживаются во всем почерке. Когда иллюстрации были готовы, студенты прогнали их через специальное приложение для создание шрифтов. Там ребята уже могли работать с буквами — расстоянием между ними, толщиной и комбинациями. Главное в создании шрифта — наглядно видеть, как каждый символ выглядит относительно других.

Григорий Кузьменко, студент МП «Медиапроизводство и медиааналитика»

Григорий Кузьменко, студент МП «Медиапроизводство и медиааналитика»

Идея проекта пришла стихийно, на планерке с участниками проекта Виртуального музея, но идеально легла на наши интересы. Мы с Соней занимаемся на факультативе по визуальной журналистике Павла Чангировича Хана, где учимся каллиграфии и леттерингу. Павел Чангирович не только заинтересовался нашей идеей, но и сыграл ключевую роль в ее реализации. Он рассказал о принципах разработки шрифтов, наглядно показал, как грамотно перевести буквы в вектор и помог подобрать весь необходимый софт. Весь проект для нас стал своего рода новой веткой практики и развития уже имеющихся навыков в дизайне.

Софья Сенич, студентка МП «Медиапроизводство и медиааналитика»

Софья Сенич, студентка МП «Медиапроизводство и медиааналитика»

Проект отличается от остальных цифровых выставок музея. Нам было не столько интересно анализировать былые тренды дизайна в Петербурге, сколько попытаться переосмыслить на первый взгляд не соотносимое с городской и дизайн-средой наследие выдающихся писателей. Создание шрифтов помогает найти особенности в почерках мастеров слова, поближе познакомиться с их личностью, а также самостоятельно попробовать набрать любимые стихотворения шрифтом, имитирующим почерк поэтов и писателей. Но мы верим и в сохранную функцию нашего проекта: судьба многих рукописей, как и самой Ахматовой, сложилась весьма трагично — многое было сожжено из-за страха преследований и ареста.

Студенты планируют дополнить экспозицию почерками других писателей: Михаила Зощенко, Иосифа Бродского и Ольги Берггольц.

Что можно узнать об Ахматовой из проекта

Почерк Анны Ахматовой менялся на протяжении жизни несколько раз: от резкого и заостренного в 20-х годах, постепенно смягчающегося — до «покосившегося» в 50–60-е. Из личных дневников стало ясно, что уже в 1936 году Ахматова сама заметила изменения в почерке, которые, вероятно, были вызваны творческим застоем с конца XIX — начала XX века.

Заглавная А — логотип Музея Анны Ахматовой в Фонтанном доме — лишь вариант ее подписи, но вообще их было пять. Найти эту подпись можно в альбоме 1926 года коллекционера Льва Горнунга с рукописными работами и автографами известных поэтов: Бориса Пастернака, Осипа Мандельштама, Арсения Тарковского и других. 

У Ахматовой была собственная система пометок в черновиках. Одна из самых характерных — спираль, которая завершала мысль или абзац. Узор в виде этого значка, в частности, есть на полу в Фонтанном доме.  

Среди сохранившихся рукописей Ахматовой встречается много фальшивок. Часть из них появились не из злого умысла, а непреднамеренно. Как пояснила хранительница Музея Ахматовой, молодые девушки имели моду переписывать стихи в альбомы и подписывали их в конце «Анна Ахматова». Они просто указывали авторство и не думали, что кто-то может счесть их рукопись за подлинник.

Автор: Григорий Кузьменко