Казанская музыкальная сцена. Группа «Baradj» и Post-Folk-Metal
Продолжаем знакомить вас с первыми результатами исследования, а также рассказывать интересных молодежных сообществах и сценах исследуемых городов. В этом материале - казанская музыкальная группа «Baradj».
О группе рассказывают участники полевой экспедиции в Казани - Альбина Гарифзянова и Зухра Бикмухаметова:
Как вы узнали о группе?
А.Р. Дело в том, что основатели этой группы из моего города - из города Елабуги, поэтому знала я их еще до начала проекта.
З.Б: Я тоже познакомилась с исполнителями задолго до поля, это одна из моих любимых групп. Как-то несколько лет назад я увидела их треки в группе «Татарский рок», стало интересно, что это за группа и почему они поют про булгарскую культуру, с тех пор я слушаю их очень часто.
А.Г. Сама музыкальная группа «Baradj» впервые появилась на татарской музыкальной сцене в 2004 году. Интересно, что до 2004 года основатели группы уже давно знали друг друга и даже занимались в одном кружке бардовской песни в Елабуге, оба играли на гитаре и слушали метал, в какой-то период у них была собственная группа, но они постоянно находились в творческом поиске. Потом исполнители переехали в Казань. Сейчас группа состоит из четырех человек: Антона (барабаны), Рустема (гитара), Djonathan (вокал, гитара), Алексея (бас).
В 2006 вышел первый альбом группы, в котором один из треков был написан на татарском языке ("Булгар Иле"), что, как считают исполнители, что является отправной точкой в формировании нового жанра bulgar-folk-metal.
И.: А что это за жанр - post-folk-metal?
З.Б.: Этот жанр придумали сами исполнители, в нем больше никто не играет ни в России, ни за рубежом. Это постфолкметал, то есть это сочетание металла и этнических мотивов. Интересно, что на выбор их аутентичного пути повлияли, в том числе, и их родственники – дядя одного из основателей посоветовал написать песню на татарском языке. Так появился трек «Страна булгар», который приобрел широкую популярность и поддержку аудитории. Следующий альбом гр. «Baradj» был написан полностью на татарском языке.
А. Г.: Мне кажется, их успех заключается в том, что ребята смогли соединить тяжелый метал с татарскими традициями. А еще у них был мелодичный женский вокал. Раньше в составе их была девушка, но потом она ушла.
Сейчас группа не просто поет на татарском языке, исполнители выстраивают аутентичность группы, используя символику и культуру древних булгаров. Это видно не только в текстах, музыке, но даже в оформлении их дисков и другой символике. Их альбомы в какой-то мере – это художественное произведение визуального искусства, они очень красиво оформлены, каждый образ выверен – это большая работа с глубоким смыслом. Тексты музыкальных композиций «Baradj» повествуют о мифах и легендах Булгарии, пишет их специалист по истории древнего государства. Одна из главных целей «Baradj» - это просвещение слушателей об истории и истоках древнего народа.
Хотя происхождение и название народа – это отдельная дискуссия в Татарстане, которая продолжается уже несколько десятков лет на самых разных уровнях. Кто-то считает себя булгарами, кто-то татарами. Интересно, что сама группа «Baradj» - многонациональная. У одних исполнителей есть татарские корни, у других нет, кто-то считает себя «булгаром», кто-то идентифицирует себя иначе.
З.Б: «Baradj» означает имя «Дракона»,который обитал на Елабужском городище и по легенде именно он защищал население от угроз. А группа, когда искала название, стремилась найти что-то яркое, что бы название осталось в памяти аудитории. Так они остановились на «Драконе». Но с этим связаны и какие-то личные истории. К примеру, один из лидеров группы родился в год Дракона.
А так это просто яркое название, которое касается именно булгарской культуры. Потому что в современном татарском не используется «Барадж», дракон именуется "Зиланом", а «Барадж» же – это отсылка к булгарам.
И.: А как они определяют себя по отношению к другим представителям музыкальной сцены Татарстана?
З.Б: Мы пока на первых этапах исследования, и здесь, конечно сложно говорить о каких-то конкретных выводах. Но они играю рок – а это тяжелая музыка в целом, и мало того, что они играют метал, они играют еще фолкметал. То есть, во-первых, они отделяют себя от других тем, что они играют в собственном уникальном жанре, делают что-то самобытное.
Во-вторых, сами исполнители разделяют музыкальную сцену на коммерческие группы и некоммерческие группы. Дело в том, что у них нет продюсера, они трудятся на разных работах, а собственные деньги вкладывают в группу. Они сами снимают клипы и делают афиши. Поэтому ребята четко отделяют себя как некоммерческую группу и другие – коммерческие группы, которые имеют продюсера, связи, площадку.
Они не причисляют себя ни к «эстраде», ни к андеграунду. Они что-то другое, с их точки зрения - «неформат».
И.: Кто в основном слушает пост-фолк-метал?
А.Г.: Публика очень разная, есть очень взрослые, есть очень молодые, есть те, кто охотятся за их концертами – специально приезжают из других регионов, из маленьких городов, чтобы послушать группу. В основном это молодежь, но исполнители говорят, что их основная аудитория за границей. Их слушают в Германии, в Австралии, в Средней Азии, но выступают они в Татарстане. Интересно, что тексты песен написаны на татарском литературном языке. Я, к примеру, знаю татарский язык, но не понимаю, о чем они поют – это все потому что в текстах много древних слов. Но сами музыканты перед каждым исполнением рассказывают, о чем повествует та или иная композиция.
Нам только предстоит детальный анализ интервью с представителями группы «Baradj» и другими участниками музыкальной татарской сцены, но уже сейчас понятно, что группа во многом сочетает в себе «глобальные и «локальные» тенденции, соединяет в себе европейскую музыкальную традицию и элементы культуры древних булгар. Такая же амбивалентность связана и с аудиторией группы. Творчество «Baradj», с одной стороны, направлено на местную аудиторию и ее «просвещение», с другой стороны, группа ориентируется на аудиторию за пределами Татарстана и России – на тех слушателей, которым близок металл и интересны его фолк-интерпретации.