• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Новости

О петербургском паркуре в Глазго

Сотрудники ЦМИ приняли участие в социологической конференции в Глазго. Рассказывает Алексей Зиновьев.

Сотрудники ЦМИ приняли участие в социологической конференции в Глазго. Рассказывает Алексей ЗиновьевКонференция была организована Центром изучения России, Центральной и Восточной Европы (CRCEES). В ней приняли участие ученные из разных стран: Германии, Казахстана, Шотландии, Латвии, Румынии, Великобритании, Эстонии, Грузии, Чехии, Словении и, конечно, России. Нельзя сказать, что я не переживал перед конференцией. Во-первых, это была моя первая поездка за границу. До этого мне довелось посетить лишь братскую Украину, но там все было намного проще. Большинство людей прекрасно говорят на русском и отлично его понимают. Здесь же мне не приходилось надеяться на то, что русский будет столь распространен. Не могу сказать, что мой английский совсем плох, но явно не настолько хорош, чтобы я за него не переживал. Во-вторых, разговорный английский – это одно дело, но делать научный доклад на английском языке совсем другое. А что если не поймут? А если будут задавать вопросы, а я не пойму? Или, еще хуже, подумаю, что понял и отвечу совсем на другой вопрос? Все эти мысли терзали меня на протяжении всех дней, предшествующих конференции. Спасибо коллегам, которые меня успокоили, сказав, что как среди слушателей, так и среди организаторов будут люди понимающие русский из-за специфики исследований. Так и оказалось.

Сама конференция проходила в красивом здании, напоминающем внешне либо небольшой замок, либо старинную церковь. В моем воображении я уже рисовал некое подобие средневековых залов с каминами, где мы будем выступать. К сожалению, несмотря на внешний антураж, внутри все оказалось очень по-современному, но тоже уютно. На конференции у нас была своя секция – “Russian Youth in the Conditions of Economic Recession: Responsibilities, Supports, and Solidarities”, посвященная различным аспектам жизни молодежи в условиях экономического кризиса. Мой доклад был сделан по материалам исследования паркура в рамках проекта ЦМИ “Новые социальные движение молодежи”. В своем докладе я рассматривал появление различных типов паркура, а также их специфику (практики, пространства, цели и так далее). Интересно то, что паркур в Санкт-Петербурге развивался частично именно в период экономического кризиса, но это не стало препятствием для его развития. Три направления, в которых развивался паркур, можно рассматривать, как три стратегии поведения в условиях экономического кризиса. Если мы говорим о “классическом паркуре”, то это создание альтернативного вида спорта, который будет находиться вне коммерческих и государственных структур, что позволит заниматься спортом вне зависимости от внешних экономических условий. С другой стороны, “спортизированный паркур”, как пример самоорганизации, когда трейсеры, используя достаточно ограниченные ресурсы, смогли самостоятельно создать школы паркура, открыв его тем самым для более широкой публики. “Коммерческий паркур” стал примером того, как можно зарабатывать на своем хобби, изменив его в сторону зрелищности, сделав привлекательным для различных коммерческих и государственных структур. В целом, доклад о паркуре, как мне сейчас кажется, достаточно органично вписался в тематику кризиса, показав пример поведения молодежи в нестабильных экономических условиях. Несмотря на все мои опасения, доклад я смог представить достаточно хорошо. Смог ответить на вопросы, хотя к середине ответа попросил перейти на русский, зная, что коллега хорошо его понимает. Конечно, мне есть куда стремиться дальше, потому что доклады моих коллег, как я считаю, прошли просто отлично. В целом, хочется отметить, очень позитивную атмосферу на конференции.

Выступать было приятно. После своей секции, мы посетили секцию “Urban Change in post-Socialist Central Asia: Identity, Conflict and Memory”, посвященную Центральной Азии, где также выступали наши коллеги из Центра молодежных исследований и CRCEES. Мне особенно запомнился доклад о различном восприятии городского пространства. В докладе было представлено описание города через историю жизни одного человека. Интересная тема, которая заставила меня задуматься над тем, как я сам по-разному говорил о районах Санкт-Петербурга в зависимости от времени и того, где я сам жил. Особенную радость доставляло то, что на этой секции я уже сидел просто как слушатель, а не как “будущий докладчик”. После конференции был праздничный ужин в красивом зале.

В свой второй день конференции я посетил секцию “Researching the Politics of Everyday Rights in Russia’s Online Sphere”, посвященную анализу Рунета. Основной акцент был сделан на использовании ресурсов Интернета для отстаивания своих политических прав, для мобилизации граждан. Рассматривался ряд методологических вопросов, связанных с тем, как изучать Интернет-пространство, как понимать “политическую борьбу, борьбу за права” в Интернете. Очень, как мне кажется, перспективное направление, особенно если анализировать ситуацию в России. Еще было очень интересно послушать, как разбираются иностранными коллегами события или дискуссии в Интернете, о которых ты хорошо знаешь (например, проблема с Химкинским лесом или календарем студенток журфака МГУ).

Однако, моя поездка не была бы такой запоминающейся, если бы у меня не было достаточно свободного времени для знакомства с Шотландией. Мы приехали за два дня до конференции и это, как я потом понял, было замечательным решением. На второй день приезда с раннего утра, я отправился на прогулку по городу. Для знакомства с городом выбрал утреннюю пробежку, тем более что утром, такое ощущение, что бегает весь город. Я, конечно, сразу заблудился, но это позволило мне пройтись по простым жилым районам. Потом, под конец поездки, Глазго уже станет для меня как родной – я смогу легко ориентироваться в центре и ближайших районах. Днем мы гуляли по центру города, зашли в офис коллег из CRCEES. Я увидел иностранных ученых, которые прекрасно владеют русским языком. Надеюсь, что когда-нибудь и я так буду говорить по-английски.

На другой день я самостоятельно поехал в Эдинбург. Это было небольшое испытание – самостоятельно добраться из не очень знакомого города в совсем не знакомый. Я успешно справился с этим заданием и в награду получил возможность посетить потрясающе красивый Эдинбургский замок и подняться на башню Нельсона, преодолев сто семьдесят ступеней (подтверждением чего стал сертификат, выданные смотрительницей музея). Эдинбург потрясающий город, разделенный на две части: старинную, с красивыми зданиями, похожими на маленькие замки, и современную с уймой магазинов, торгующих различными сувенирами (среди которых можно встретить кильт, который мне упорно пытались продать в одном из магазинов). Покидал я Эдинбург уже сильно уставший, но счастливый.

Другим запоминающимся событием стала моя поездка вместе с коллегой из Ульяновска на остров Аарн. Добраться до него можно было на пароме. Вместе с нами туда ехало много местных, для которых этот остров является местом для воскресного отдыха. На пароме можно было подняться на верхнюю палубу, откуда я наблюдал за постепенно проявляющимся на фоне серого неба островом. Прибыв на остров, я понял, почему он так популярен среди местных жителей. Еще бы! Прекрасный уголок с дикой природой, где все-таки видны следы человека: на самом острове есть отели, магазины, рестораны; в лесу проложены тропинки для пеших прогулок и езды на горных велосипедах. Мы гуляли по лесу, дошли до небольшого водопада, где я искупался. Описывать красоту лесов, побережий и полей Аарна – неблагодарное дело. Слов все равно не хватит. Как говориться, это надо просто увидеть. Когда мы плыли обратно, обедая традиционным шотландским блюдом Chips and Fish, я понимал, что этот остров надолго останется в моей памяти, как и вся поездка в целом. Первое путешествие заграницу, первое выступление на английском языке. И я очень благодарен своим коллегам за эту предоставленную мне возможность.