Историческая память, молодежный активизм и запрещенные сувениры: начало съемок фильма MyPlace в Таллинне
Команда, отвечающая на съемки фильма по проекту MyPlace приступила к работе. 25-28 апреля состоялась поездка в Таллинн. Рассказывают руководитель проекта Дмитрий Омельченко и исследователь Анастасия Минькова.
Команда, отвечающая на съемки фильма по проекту MyPlace приступила к работе. 25-28 апреля состоялась поездка в Таллинн. Рассказывают руководитель проекта Дмитрий Омельченко и исследователь Анастасия Минькова.
- Как появилась поездки в Таллинн? С каким исследовательским материалом это связано?
Анастасия Минькова:Съемки были запланированы в рамках моего исследовательского кейса, посвященного движению «Наши». Мы начали работу в марте, были взяты первые интервью с участниками движения, наша съемочная группа ездила с ребятами из проекта «Все дома» (это своего рода преемники «Наших») в Москву в день президентских выборов, снимала митинг в поддержку Путина на Манежной площади. Но целостная картинка как-то не складывалась, пока один из комиссаров, у которого я брала интервью, не рассказал, что его профессиональная позиция сложилась именно благодаря «Бронзовой ночи» в Таллинне, когда он понял, что хотел бы заниматься межэтническими конфликтами. Тогда я вспомнила, что одним из основных героев «Бронзовой ночи» стал тогда 18-летний комиссар «Наших», который как выяснилось, сейчас учится в Петербурге. Он достаточно легко пошел на контакт и согласился принять участие в съемках в Эстонии. На мой взгляд, интерес к этому сюжету даже не в том, что наш информант – участник движения «Наши», а в том, как могут быть связаны историческая память и включение молодых людей в политику. Нам было интересно как история – а именно советский период в Эстонии – воспринимается эстонцами и русскими, как этот опыт передается из поколения в поколение. Мы приурочили поездку в Таллинн к 5-летию так называемой «Бронзовой ночи», хотели посмотреть, что будет происходить в этот день в городе.
- Расскажите о программе поездки? О чем будет фильм?
Анастасия Минькова:В Таллинне мы записали интервью с нашим информантом, который нам, кстати, очень помог в выборе героев для фильма, познакомил нас со многими людьми. Многие из них включены в движение «Ночной дозор». Как нам рассказали участники движения, организация сформировалась еще тогда, когда памятник находился в центре города, это была инициатива студентов, которые решили его охранять от посягательств. Тогда речь еще не шла о сносе или переносе памятника, дело было в вандализме – памятник обливали краской. Изначально идея движения принадлежала молодежи, но потом, как это часто бывает, интерес к организации проявили люди, которые занимаются политикой, использовавшие «Дозор» в качестве ресурса для пиара. Когда возникла реальная угроза памятнику, интерес к организации резко возрос. К движению примкнули представители русскоязычного населения более старшего поколения, которые тоже начали называть себя «Ночной дозор». Сейчас в движении почти не осталось молодежи, костяк составляют люди среднего возраста.
Мы смогли побывать в офисе движения, узнать больше об его повседневности. По словам участников, они испытывают со стороны правительства серьезное давление - моральное, психологическое, экономическое. Появляются проблемы на работе, происходят постоянные вызовы на профилактические беседы. Каждый год полиция публикует список так называемых «неблагонадежных граждан».
Мы побывали на акции памяти «Бронзовой ночи». Она проходила в три этапа: сначала был пикет на площади Свободы, где были зажжены свечи и расставлены плакаты, от Площади Свободы мы поднялись на Тынисмяги, вверх, где стоял мемориальный комплекс, затем спустились на место, где во время беспорядков был убит Дмитрий Ганин, русский парень. Он погиб недалеко от бара, где собираются скинхеды. В акции принимали участие около двадцати человек, в основном участники «Ночного дозора», было еще около 20 журналистов. За нами неотступно следовала группа бритых подростков, насколько я поняла, уже подвыпивших. Видно было, что они не случайно здесь, что они хотели как-то спровоцировать дозоровцев. В конце нашего маршрута они начали кричать оскорбления в адрес участников акции, один парень не выдержал и начал им отвечать. В общем, сцена была не очень приятной, завязалась перепалка. Через какое-то время появилась полицейская машины, подростки были задержаны.
Дмитрий Омельченко:Также мы взяли четыре интервью у молодых эстонцев, студентов, которых нам помогли найти наши коллеги из Таллиннского университета. Интервью были посвящены существующим и прошлым отношениям между Россией и Эстонией: мы спрашивали, какие по их мнению, конфликты сейчас актуальны, что они думают о переносе Бронзового солдата, каково их отношение к оккупации советскими войсками Эстонии.
Мы побывали на военном кладбище, где сейчас стоит Бронзовый солдат. У меня создалось впечатление, что это довольно удаленное место, хотя было видно, что за памятником ухаживают. Как нам рассказали активисты «Дозора», несмотря на то, что на памятник направлены камеры, в том числе, ночного видения, его все равно обливают краской, а тех, кто это делает, не находят.
Анастасия Минькова: Еще мы записали интервью с профессором права Хельсинского Университета Йоханом Бекманном, автором книги о «Бронзовой ночи», членом правления антифашисткого комитета, действующего на территории Финляндии и Прибалтики. Комитет спонсировал изготовление фигурок бронзового солдата, для того, чтобы их можно было бы продавать в Эстонии. Как нам рассказали дозоровцы, полиция объехала сувенирные лавки, с предупреждением, что если такие фигурки появятся в продаже, у магазина будут проблемы. Одну из них мы привезли домой.
- Какие впечатления от поездки в целом? Какие выводы вы сделали для себя?
Дмитрий Омельченко: Мы много общались с русскоязычным населением Таллинна. Люди, вне зависимости от возраста, статуса, достатка говорят одно и то же: все они чувствуют огромное давление и подконтрольность, чувствуют себя бесправными. Это очень грустно.
Анастасия Минькова: Во многом я согласна с Митей. Для себя сделала еще один вывод: страшно, когда ненависть становится инструментом для манипуляции сознанием людей. Особенно обидно, что все это распространяется и на молодежь, которая получает информацию об истории своей страны под заранее определенным, очень субъективным углом и не имеет возможности смотреть шире. Государственная машина пропаганды в этом смысле работает на то, чтобы расколоть общество для достижения своих, политических, интересов.
Дмитрий Омельченко: И тем более показательно, что для того, чтобы сделать эти выводы, не нужно особенно углубляться, все это лежит на поверхности.
- Как вы будете дальше работать с материалом? Какое место он займет в фильме?
Дмитрий Омельченко: Мне пока сложно сказать, какое место этот сюжет займет в фильме, мы только начали работу, возможно, в итоговый вариант он вообще не войдет. Но это в любом случае хороший опыт: как осуществлять организацию, процедуры логистики, перевод.
Работу над этим материалом мы будем продолжать: 7-9 мая я еще раз поеду в Таллинн, для того чтобы заснять празднование Дня Победы. Кроме того, я бы хотел взять интервью у эстонского исследователя-историка, который мог бы показать ситуацию в исторической перспективе.