Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.
4 года
Очная форма обучения
13/120/2
13 бюджетных мест
120 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Образовательная программа «Тексты, языки и цифровые инструменты» - программа, ориентированная на подготовку специалистов нового поколения, которые будут востребованы на рынке в области межкультурной коммуникации, методики преподавания иностранных языков, и работы с современными технологиями для обработки и анализа языковой информации.
Программа будет интересна тем, кто хочет:
овладеть несколькими иностранными языками и осуществлять межкультурную коммуникацию;
участвовать в инициировании и управлении языковыми продуктами на базе компьютерных технологий и искусственного интеллекта;
разрабатывать, внедрять и продвигать востребованные и коммерчески успешные образовательные и языковые продукты;
получить практические навыки в областях филологии, лингвистики, компьютерных наук и наук об обществе, важных для работы в современном цифровом мире;
стать востребованным специалистом с уровнем подготовки, соответствующим международным стандартам в области языков и межкультурной коммуникации.
Преимущества образовательной программы
глубокое понимание литературы, языка и их роли в культуре;
освоение двух иностранных языков на уровне носителя (C1+ по шкале CEFR для европейских языков, В2 по шкале CEFR для восточных языков): английский + французский, немецкий, испанский или китайский;
возможность изучения третьего иностранного языка: французский, немецкий, испанский и итальянский;
построение индивидуальной образовательной траектории: помимо изучения базовых дисциплин, вы выбираете дополнительные дисциплины и усиливаете подготовку с учетом ваших интересов;
возможность создавать свои языковые продукты в цифровой среде (образовательные, коммуникационные, сервисные продукты на основе языковых данных), опираясь на филологические знания и исследования; запускать собственные старт-апы, создавать проекты и коллаборации в смежных областях (напр., обучающие компьютерные игры, интерактивные кейсы, чат-боты и приложения);
производственная практика и стажировки в ведущих образовательных учреждениях и технологических компаниях, где востребованы специалисты в области цифровой лингвистики;
преподаватели являются сертифицированными, дипломированными и признанными экспертами в области филологии, прикладной лингвистики, межкультурной коммуникации, в науках об обществе и компьютерных науках.
Во время обучения
Студенты получат ценные знания и навыки на стыке литературоведения, языкознания и цифровых технологий. Программа охватывает широкий спектр дисциплин, начиная от глубокого изучения классической и современной литературы до практического применения искусственного интеллекта и программирования в области языковых наук. Обучение в этой программе подготовит студентов к эффективной межкультурной коммуникации и даст возможность работать над междисциплинарными проектами, объединяющими технологии и гуманитарные науки.
Основные учебные курсы
Основы литературоведения и художественного анализа текста
История мировой культуры
Английская литература
Литературно-культурное наследие и методика проведения экскурсий
Современная зарубежная литература 20-21 вв.
Введение в языкознание
Риторика и эффективная коммуникация в цифровом сообществе
Корпусная лингвистика
Социолингвистика
Межкультурная коммуникация
Английский
Латинский
Второй иностранный язык на выбор (1-4 курсы):
Испанский
Французский
Немецкий
Китайский
Третий иностранный язык на выбор (3-4 курсы):
Испанский
Французский
Немецкий
Итальянский
Цифровые инструменты
Введение в EdTech: геймификация и сторителлинг
Языки программирования для обработки естественного языка
Искусственный интеллект в языковом образовании
Программирование (Python)
Язык R: стилометрия и лингвостатистика
Основы машинного обучения и большие языковые модели
Прикладные дисциплины
Разработка и продвижение образовательных стартапов
Управление проектами в филологии
Педагогический дизайн
Продвижение образовательных продуктов
Перспективы после обучения
Образование и филология
Филологи, преподаватели иностранных языков, разработчики образовательных курсов, переводчики, гиды, исследователи в области лингвистики и литературоведения.
Разработка и инновации в образовательных технологиях
Разработчики образовательных программ, менеджеры проектов, специалисты по цифровому обучению.
Аналитика и консалтинг в области языковых технологий
Аналитики данных, консультанты по языковым технологиям, исследователи в области прикладной лингвистики.
Создание и продвижение языковых продуктов
Продюсеры образовательного контента, специалисты по управлению продуктами.
Что нужно знать для поступления
В 2025 году на программе предусмотрено 13 бюджетных мест и 120 коммерческих мест.
Поступить на программу можно двумя способами:
1. Олимпиады для школьников
Победители и призёры некоторых олимпиад для школьников имеют право на приём без вступительных испытаний или право учесть результат олимпиады как максимальное количество баллов ЕГЭ (100 баллов) по общеобразовательному предмету.
2. Вступительные испытания
Для поступления необходимо сдать ЕГЭ по трем образовательным предметам: литература (минимальный балл: 70); русский язык (минимальный балл: 70), иностранный язык (минимальный балл: 70).
Вы не просто читаете эти строки. Ваши глаза скользят по словам, а мозг в фоновом режиме проигрывает десятки вариантов того, каким может быть следующее слово. Эту невидимую работу мозга изучают в Центре языка и мозга НИУ ВШЭ — Санкт-Петербург. 6 ноября в корпусе на Кантемировской состоялась встреча представителя Центра, стажёра–исследователя Дарьи Антроповой со студентами образовательной программы «Тексты, языки и цифровые инструменты». О том, как прошло мероприятие — в нашем репортаже.
27 сентября на программе «Тексты, языки и цифровые инструменты» прошёл «Фестиваль языков и культур». Первокурсники узнали, что такое «вкусный немецкий», составили доску желаний, сыграли в Томбола, написали иероглифы и даже изготовили гватемальскую куклу. Каким этот день запомнился студентам программы — читайте в материале.
Кураторы Питерской Вышки помогают первокурсникам освоиться в университете и влиться в студенческую жизнь. Весной команда ребят прошла несколько этапов отбора перед финальным обучением в выездной школе. Как новые наставники учились справляться со стрессовыми ситуациями и помогать друг другу — читайте в материале.
Новый учебный год в НИУ ВШЭ — Санкт-Петербург начался с организационных встреч: первокурсники бакалавриата и магистратуры знакомились с преподавателями, академическими руководителями и кураторами. Студенты поделились с нашей редакцией первыми впечатлениями от университета и рассказали о своих планах на будущее.