• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Студентка 4 курса ОП Филология Анна Мищенко о международной мобильности в университете Бергамо, Италия

Когда абитуриенты начинают знакомиться с Вышкой, одной из первых тем, вызывающей восторги и вопросы, становится программа международной мобильности, позволяющая студентам провести семестр за границей. Четверокурсница Аня Мищенко поделилась своим опытом учебы по обмену в Италии.

Студентка 4 курса ОП Филология Анна Мищенко о международной мобильности в университете Бергамо, Италия

Фото из личного архива Анны Мищенко

— Как и когда ты приняла решение участвовать в конкурсе академической мобильности?

— С 1 курса я постоянно думала о возможности поехать заграницу на семестр, но почти весь следующий год мы учились онлайн из-за Covid, и с каждым днем ограничения были все жестче. На 3 курсе я поняла, что тянуть больше нельзя, поэтому в январе прошлого года я начала активно собирать и подписывать все необходимые документы.

Фото из личного архива Анны Мищенко

— Были ли у тебя какие-либо сложности при подаче на программу мобильности?

— В плане сбора документов для подачи и при составлении ИУПа особых проблем у меня не было. Самое тяжелое, с чем мне пришлось столкнуться - отмена моей мобильности в первой волне в апреле после предварительного подтверждения. К сожалению, некоторые ВУЗы-партнеры отказали в приеме студентов на осенний семестр 2022 года, поэтому мне в экстренном режиме пришлось собирать документы на вторую волну. В первый раз я не рассматривала Италию, но из тех вариантов, которые остались в списке на второй волне, больше всего мне понравился Università degli Studi di Bergamo, в котором я сейчас учусь.

Фото из личного архива Анны Мищенко

— Когда у тебя началась учеба? Расскажи про курсы, которые ты изучаешь.

— Я приехала в Бергамо в начале сентября, потому что здесь начались двухнедельные интенсивные курсы итальянского языка, которые длились каждый день с 9:00 до 13:00. Могу сказать, что за эти две недели нас полностью погрузили в базу итальянского языка и предоставили всю важную лексику, необходимую для жизни в Италии. Кроме того, наша преподавательница Rosella - составитель учебников по итальянскому, поэтому наши занятия были безумно продуктивными и интересными. На парах я каждый день знакомилась с ребятами из разных стран, и уже в самом начале своего пребывания я не чувствовала себя одиноко. Основная учеба в университете Бергамо началась в октябре: я взяла пять курсов: Cross-cultural communication, Technologies for caring and learning, Postcolonial literature in English, IT и решила продолжить изучать итальянский (уровень А1 - по 4 часа в неделю). Каждый из курсов был по-своему особенным и безумно интересным. Я осталась в полном восторге и от преподавателей, и от того материала, который мы проходили. Сам университет разделен на несколько кампусов, поэтому моя учеба проходила как в историческом верхнем городе Città alta, так и в более современном нижнем городе Città bassa. В январе у меня началась сессия, я уже сдала два экзамена и готовлюсь к трем оставшимся.

Фото из личного архива Анны Мищенко

— Сильно ли отличается учеба в Бергамо от учебы в Вышке? Было ли тебе тяжело в начале?

— Могу сказать, что почти все устроено также, как в Вышке, поэтому мне было не сложно перестроиться, я вполне быстро адаптировалась. Здесь используется похожая на LMS платформа - elearning, в которой также можно смотреть всю необходимую информацию по курсам, расписание, загруженные презентации, домашние задания, оценки и многое другое. Однако новыми были для меня регистрация на экзамены через личный кабинет и две попытки на сдачу каждого предмета. Мне кажется, это очень удобно: если ты чувствуешь, что тебе нужно больше времени на подготовку или тебя не устроил твой балл в первый раз, ты можешь прийти на сдачу во второй раз, что не будет считаться “пересдачей”. Думаю, что это во многом объясняет относительное спокойствие студентов во время сессии. Другая отличительная особенность - то, что одна пара длится три часа с одним перерывом на десять минут. В самом начале мне было немного сложно концентрироваться на материале, особенно когда в день стояло по три пары. Но позже я составила свое расписание так, чтобы в день выходило не больше двух пар и чтобы свою учебу в Италии можно было еще комбинировать с учебой в Вышке, потому что онлайн я параллельно проходила еще два курса. И последнее - здесь не отмечается посещаемость, однако то, как ты сдашь экзамен, зависит только от тебя и твоей ответственности, потому что промежуточных оценок здесь нет.

Фото из личного архива Анны Мищенко

— Были ли у тебя какие-то страхи перед отъездом? Оправдались ли твои ожидания?

— Страхов было очень много: начиная от закрытия границ и новых коронавирусных ограничений, заканчивая боязнью неизвестности, одиночества и потерянности в новом городе. Однако все мои переживания закончились ровно тогда, когда я оказалась в Бергамо и увидела все своими глазами: спокойный и очень красивый город с приятными людьми и богатой историей. За четыре месяца жизни в Италии у меня не было никаких проблем в общении со студентами или преподавателями, а со стороны принимающего университета я всегда получала поддержку как с регистрацией, подачей документов на permit of residence (для легального пребывания в Италии больше 90 дней), так и с любыми мелкими проблемами и вопросами. Кроме того, мне очень повезло с соседками (я живу с тремя студентками из Италии, Испании и Латвии), которые также помогали мне адаптироваться к самостоятельной жизни в Европе и системе в университете.

Фото из личного архива Анны Мищенко

— Что было самым интересным за время твоей мобильности?

— Самым интересным, помимо учебы, стали мероприятия, которые нам организовывала команда ESN Bergamo, поддерживающая и сближающая студентов из разных стран. Мне это напомнило период моего кураторства, но при этом я снова почувствовала себя в роли студента-первокурсника. Вместе с организаторами и приехавшими студентами мы ездили, например, на экскурсию в Милан и даже на несколько дней в Рим, где мы посещали музеи, выставки, фестивали, знакомились с ребятами из других университетов и погружались в итальянскую культуру. Самым значимым для меня оказался день посещения музея в Ватикане, когда я увидела Сикстинскую капеллу своими глазами и долго не могла в это поверить. Помимо более официальных мероприятий на знакомство и поездок в другие города Италии (Верона, Венеция, Комо), мне также удалось посетить Швейцарию (Лугано), Германию (Франкфурт), Францию (Париж), Испанию (Барселону) и Австрию (Вену). Более того, я наконец смогла попрактиковать немецкий язык, который я усиленно изучала в Вышке с первого курса. Путешествия по Европе с друзьями и в одиночку - это огромный опыт, каждая поездка научила меня чему-то новому, что точно пригодится мне в будущем.

Фото из личного архива Анны Мищенко

— Рекомендуешь ли ты подаваться на мобильность?

— Да, безусловно! Это то, что перевернет вашу жизнь и покажет вам те пути и решения, которые вы никогда раньше не знали. Более того, вы научитесь самостоятельности, организованности и лучше узнаете себя. Еще один плюс - это хорошая практика языков, преодоление барьеров, выход из зоны комфорта, расширение кругозора и приобретение знакомств по всему миру.

— Что можешь посоветовать тем, кто только планирует подаваться на мобильность?

— Советую прямо сейчас изучить требования, которые необходимы для подачи в желаемый университет, а также начинать заранее готовить все необходимые документы. Для того, чтобы точно попасть на мобильность, необходимо иметь хороший средний балл, написать достойное мотивационное письмо, подтвердить уровень языка, а также не пренебрегать участием в проектах, ассистентстве или кураторстве, которые дают дополнительные баллы при подаче. Я уверена, что в комбинации с хорошей подготовкой, ответственностью, сильным желанием и стремлением, у вас все обязательно получится. Удачи!

Фото из личного архива Анны Мищенко