• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Тигр в корейской культуре и мифологии

Тигр в корейской культуре и мифологии

Так уж повелось, что в каждой стране можно выделить нескольких животных, которые наиболее часто фигурируют в мифах, народных сказках, появляются на картинах прошлых веков и в конце концов будто бы оживают, но, конечно, не в прямом смысле этого слова. Особые характеристики, которыми народ наделяет таких животных, превращают их в некий образ. Дальнейшая судьба такого образа может быть различной: этот образ может плотно вплестись в стереотипы о стране, оказаться на логотипах некоторых компаний, снова и снова находить своё отражение уже в современном искусстве (например, в комиксах).

Одно из таких ключевых животных в культуре Кореи – это, несомненно, тигр. Вспомним зимние Олимпийские игры 2018 года в Пхёнчхане: талисманом был выбран белый тигр по имени Сухоран. Его имя, между прочим, является комбинацией слов сухо (수호), что означает «защита», и хорани (호랑이), что переводится как «тигр». Но значит ли это, что тигр в корейской культуре и мифологии всегда представал в образе защитника, который с радостью помогал и опекал народ? На самом деле, образ тигра весьма неоднозначен. Его наделяли разными характеристиками, и сугубо положительным героям его назвать никак нельзя. Чтобы узнать о противоречивых воплощениях тигра в корейской культуре, отправимся в далёкое прошлое.

Первое и одно из наиболее известных упоминаний о тигре мы можем найти в мифе о Тангуне. Это важнейший корейский миф, описанный в «Самгук юса» («Хроники трёх королевств») и повествующий об основании Тангуном первого корейского государства. Увы, роль тигра в этом мифе достаточно небольшая, а история его печальна: тигрица и медведица, проживавшие в одной пещере, очень хотели стать людьми, и Тангун выдал им чеснок и полынь, сказав, чтобы они это съели и на протяжении ста дней избегали солнечного света, – при выполнении этого условия они бы стали людьми. У медведицы всё получилось: она продержалась сто дней и стала женщиной. А вот тигрица не смогла выдержать это испытание и сдалась, так и не став человеком[1].

В статье Чой Чжунын упоминаются три образа тигра, нашедших своё отражение в корейской культуре – это тигр-хищник, тигр-дух (или посланник духа), а также тигр антропоморфный, причём тигр то изображал благородного дворянина, то отражал дворянство совсем с другой стороны с упором на такие отрицательные характеристики, как жадность и глупость. Тем не менее, этот список нельзя назвать исчерпывающим, потому что тигр порой представал и в других ролях[2].

Остановимся поподробнее на образе тигра-духа. Здесь необходимо вспомнить о концепции четырёх сторон света («сасин»), согласно которой есть четыре духа-хранителя, каждый из которых отвечает за свою сторону света. Белый тигр отвечал за запад, а потому он был изображён, например, на западной стене одной из известных когурёских гробниц (IV-VII вв.) – «Большой гробницы». В данном контексте тигр символизировал такие положительные понятия, как мир и согласие[3].

К тигру обращались за защитой и в этих целях использовали специальные дверные обереги мунбэ (문배), на которых тигр был изображён обычно с драконом. Функция тигра заключалась непосредственно в защите дома от неприятностей и всяческих напастей, в чём ему помогали его свирепость и смелость[4].

 

[1] Пострелова М. Н. Мифический основатель Кореи Тангун и его восприятие в различные исторические периоды.

[2] Чой Чжунын. Образ тигра как национальный символ корейской культуры // Общество: философия, история, культура. 2017.

[3] Джарылгасинова Р.Ш. Когурёские гробницы и их настенная живопись.

Если присмотреться к некоторым картинам Кореи, на которых изображён тигр, можно отыскать рядом с ним сороку. Этот сюжет действительно был распространён в корейской живописи и мог иметь несколько значений. Так, если такая картина находилась в доме шамана, тигр символизировал дух гор, тогда как сорока представала в роли его ученика и помощника. А если картина с таким сюжетом была на входной двери, она обладала уже знакомым нам значением: её предназначение было в защите дома от зла[1].

Очень интересен выделенный Е.Н. Филимоновой ряд образных сравнений в корейском языке, связанных с тигром. Среди них перечислены такие характеристики, как человек, сильный духом, ловкий, хитрый, отважный, свирепый, внушающий страх[2]. То, что сравнения с тигром в корейском языке связаны со столь широким спектром характеристик, вновь подтверждает, что образ тигра в Корее крайне неоднозначен и свести его лишь к одному качеству невозможно.

Алиса Алейникова

 


[1] Габрусенко Т.В., Сиротина Е.А. Корейские сюжеты [Образ тигра в корейской культуре] // Восточная коллекция (М.). 2002, № 2 (9). С. 63-70.

[2] Филимонова, Е.Н. Символика животных в переводных произведениях. «Священные» животные (на материале переводов с корейского и китайского языков) /Е.Н. Филимонова //Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей. — Вып. 26. — М.: «Макс Пресс», 2004,— С. 51-82.

Дальше

Другие темы курса