193171, Санкт-Петербург,
ул. Седова, 55, корпус 2, комн. 310
тел. (812) 560-03-32
198099, Санкт-Петербург,
ул. Промышленная, 17, комн. 405 А
тел. (812) 300-83-49
194100, Санкт-Петербург
ул. Кантемировская, д.3, комн. 210, 211
тел. (812) 644-59-11 * 61526 (812) 644-59-11 * 61527
Департамент иностранных языков — это уникальный коллектив профессионалов, обеспечивающий преподавание иностранных языков на всех образовательных программах кампуса. Важнейшей целью департамента является преподавание языков на высоком уровне, соответствующем международным стандартам. Мы организуем обучение английскому, немецкому, французскому, шведскому, испанскому и другим европейским языкам.
Баграмова Н. В., Смирнова Н. В., Щемелева И. Ю. и др.
М.: Юрайт, 2020.
Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2019. Т. 19. № 4.
В кн.: Литература и философия: От романтизма к ХХ веку. К 150-летию со дня смерти В.Ф. Одоевского. Вып. 3. М.: Водолей, 2019. С. 161-170.
Literary Studies. WP BRP. Высшая школа экономики, 2018. No. 26/LS/2018.
Две субботы подряд с утра пораньше коллеги собирались, чтобы обсудить, как же преподавать иностранные языки студентам нового поколения, которое уже окрестили поколение Z или «digital natives». Проблема оказалась живой, актуальной, и на курс записались 35 человек, в связи с чем пришлось закрыть запись даже немного раньше, так как количество желающих превысило все нормы и ожидания организаторов. Владимир Павлов, Ирина Нужа, Светлана Кравченко, Татьяна Царапкина, Мария Хан и Мария Панарина поделились инсайтами визуальных способов обучения лексике и грамматике, секретами успешного обучения академическому письму с учетом индивидуальности студентов, технологиям обучения разноуровневых групп и рецептами игрофикации занятий по подготовке студентов к международным языковым экзаменам. Все семинары проводились в интерактивном формате. Участники работали в группах над адаптацией заданий из учебника по бизнесу, рассчитанного на взрослых к особенностям студентов младших курсов, рисовали диаграммы Венна, иллюстрирующие сложные для понимания русскоязычных студентов аспекты английской грамматики и лексики, и даже медитировали. Тот факт, что на занятия, которые проходили на английском языке, записались преподаватели других иностранных языков, преподаваемых в Вышке, является показателем актуальности и востребованности таких методических мастерских.
Впереди у участников курса новый этап, этап интереснейшей практической работы: создание планов и проведение открытых занятий по основе полученной на курсе информации. Первый блин получился явно не комом. Ждем продолжения! Именно так написали в анкетах обратной связи участники курса.