26.05.1714, ср. П. на корабле «Св. Екатерина».
П. на корабле «Св. Екатерина», стоящем на якоре у Березовых островов. Был у Ф.М.Апраксина и кушал на корабле, был у подполковника Семеновского полка кн. П.М.Голицына на скамповее, «и гулял по берегу и опять был у него ж»[1].
Письма и бумаги П.: 1. Г.Г.Скорнякову-Писареву указ «с карабля “С[в.].Екатерины”, стоящаго на якоре у Березовых островов» принять присланных из Москвы из Навигацкой школы 20 учеников и сообщить об этом А.Д.Меншикову, который должен предоставить помещение для учебы[2]; 2. Г.И.Головкину письмо «с карабля “С[в]. Екатерины”» относительно награды прусского придворного Ф.В.Грункоу андреевской лентой, «ежели что-нибудь к ползе нашей от него увидим», также сообщает, что «пункты на поданныя от Шлипенбаха смотрел, в которых, немного приправя, посылаю к вам при сем, также объявляю вам, что ежели какие важныя дела у вас явятца, то оных не пишите, но приезжайте с оными, ты и князь Г.[Ф.]Долгорукой, в Ревель», указания о переговорах с Э.Э.Шлиппенбахом[3]*; 3. А.Д.Меншикову письмо с указанием взять вино с прибывшего французского корабля (о чем получена ведомость) и прислать на пробу в Ревель[4]; 4. Капитану Классу Экгофу и капитан-поручику ТенисуТрану указ «с корабля “Екатерины”» крейсировать между Березовыми островами и Гаривалдаем и приводить приходящие торговые суда к флоту[5]; 5. И.М.Шувалову указ о походе на Нейшлот[6]; 6. А.Д.Меншикову письмо с предписанием отправить И.М.Шувалову орудия и амуницию, необходимые для взятия Нейшлота[7]; 7-8. Указы именные, объявленные из Сената: о возвращении беглых посадских людей в слободы и взыскании с них недоимочных податей[8]; о прощении добровольно (до 01.09) явившихся беглых[9]; 9. Указ о жаловании П.Е.Лодыженскому[10]; 10. Кн. В.Л.Долгорукову письмо о приеме купленных в Англии кораблей и оставлении их временно у Копенгагена[11].
Разные письма и бумаги: Кн. М.М.Голицын – Ф.М.Апраксину из Або о том, что шведы блокируют Ревель (3 больших корабля), а против кирхи Поя стоят еще 7 кораблей[12].
* Точной даты написания окончательной редакции русско-прусского договора о взаимных гарантиях установить не удалось. Издатели ПБП датируют первую редакцию как созданную «мая не ранее 10 – не позднее 26». Из письма Г.И.Головкина кн. В.В.Долгорукову от 05.06.1714 следует, что проект договора был составлен во время пребывания П. в Кроншлоте, а затем взял с собой в плавание и завершил 2-ю, окончательную редакции[13].
[1]ПЖПВ. 1714 г. С. 108.
[2] Письма Петра Великого к Скорнякову-Писареву. С. 670; КПБ. 75. Л. 362; ПБП. 14-1. С.277.
[3] МИГО. 1. Ч. 2. С. 105; КПБ. 75. Л. 363; ПБП. 14-1. С.275-276, 812.
[4] МИГО. 1. Ч. 2. С. 104; КПБ. 75. Л. 364; ПБП. 14-1. С. 276.
[5] МИГО. 1. Ч. 2. С. 105; КПБ. 75. Л. 365; ПБП. 14-1. С.277.
[6] МИГО. 1. Ч. 2. С. 106-107; 3. С. 19; ГСВ. 1. С. 415; Голиков. ДПВ. 5. С. 237; КПБ. 75. Л. 367; ПБП. 14-1. С.276.
[7] МИГО. 1. Ч. 2. С. 106; КПБ. 75. Л. 366.
[8] ПСЗ. V. № 2812. С. 106-107; ДПС. 4-1. С. 409-410.
[9] ПСЗ. V. № 2813. С. 107; Голиков. ДПВ. 5. С. 238.
[10] ДПС. 4-1. С. 407.
[11] МИГО. 1. Ч. 2. С. 93-94; КПБ. 75. Л. 342.
[12] МИРФ. 1. С. 500.
[13] ПБП. 14-1. С. 788.
Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.