• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

28.09/09.10.1712, вс. П. в Грайфсвальде.




28.09.1712
28.09.1712
Меншиков Александр Данилович (06.11.1673 – 12.11.1729) , как "ближний человек" был с П. в Архангельске и в Осударевом походе, граф (с 1702), князь Священной Римской империи (с 1705), светлейший князь Священной Римской империи, князь Российского царства, князь Ижорский, светлость (с. 1707), сержант Преображенского полка,генерал от кавалерии (с 1705), генерал-фельдмаршал (1709), генералиссимус (с 1727), капитан флота (с 1707), шаутбенахт (с 1716), сенатор (15.12.1717), первым подписал смертный приговор царевичу Алексею (24.06.1718); вице-адмирал (с 1721), адмирал (с 1727), генерал-губернатор Санкт-Петербурга (с 1703), президент Военной коллегии (1717-1724, 1726-1727). , Крюйс Корнелий Иванович (Крейс, Крус, Креус, Cruijs Cornelis, Cruis Cornelius) (1655-1727), норвежец на голландской службе, матрос, капитан торговых судов, капер, унтер-экипажмейстер Амстердамского Адмиралтейства (с 1696), на русской службе с 1698 г., вице-адмирал, командующий Азовским флотом (1699) и Балтийским (1704-1705) и позже, в ссылке в Казань (1714-1715), вице-президент Адмиралтейской коллегии (1717). Жена с 1681 г Катарина (рожд. Фоогт)(Источн.: словари и справочники)., Август II Сильный (August II der Starke, польск. August II Mocny, лит. Augustas II) (12.05.1670-01.02.1733), курфюрст Саксонский Фридрих Август I Веттин (Friedrich August I Wettin) (с 1694), король Польский (1697-1706; 1709-1733), Бантыш-Каменский Н.Н., историк , Урбих Иоганн Христофор (Urbich Johann Christof von ), фон, барон, дипломат , Стенбок (Штенбок), Магнус-Густафсон (Stenbok Magnus), граф, шведский генерал-фельдмаршал , Шлейниц Ганс-Христофор (Schleinitz), барон, дипломат , Карл-Леопольд (Karl Leopold zu Mecklenburg-Schwerin) (26.11.1678 - 28.11.1747), герцог Мекленбург-Шверинский (1713 - 1728), жена с 1716 г.: Екатерина Иоанновна (1691 - 1733)., Сегестет Кристиан, (Сехестед, Sehested Cristen Thomesen), датский вице-адмирал , Левенорн Поуль-Вендельбо (Лёвенёрн, Løvenørn Poul Vendelboe), фон, генерал-адъютант Фредерика IV


 

П. в Грайфсвальде, слушал обедню, благодарственный молебен в память баталии при Лесной, угощал Августа II и других. После обеда П. выехал в Карлсбад, доехал до Анклама и там ночевал[1]. Отправлен к Мекленбургскому герцогу Карлу-Леопольду посланник Г.Х.Шлейниц, который просил герцога снабдить русские войска провиантом в обмен на предоставление защиты владений герцога от шведов[2]*. 

Письма и бумаги П.: 1. Резолюция на мемориал вице-адмирала Кристиана Сегестета относительно ухода датского флота в гавани[3]**; 2. Фредерику IV грамота о приеме царем генерал-адьютанта короля П.В.Левенерна[4]; 3. Статьи о статусе и действиях русского корпуса в Померании под командой А.Д.Меншикова[5]; 4-7. А.Д.Меншикову дубликат статей от 28.09[6]; ему же указ о командовании корпусом в Померании[7]; ему же резолюции на докладные пункты о действиях в Померании[8]; ему же инструкция о командовании войсками в Померании[9]; 8. Герцогу Мекленбургскому Карлу-Леопольду грамота об отправлении послом к нему барона фон Г.Х.Шлейница[10].

Комментарий

*  Г.Х.Шлейниц был послан с грамотой, в которой П. объявлял, что «особливую конзидерацию к герцоговой персоне имеет и о сбережении Мекленбурских земель всегда старался», что если герцог обеспечит русские войска мясом, солью, овсом и рожью, то П. «шведам марш в Мекленбургския земли не допустит». Переговоры Г.Х.Шлейница с мекленбургскими министрами прошли 06.10 и для русского посланника оказались неудачными. Герцога Карла-Леопольда и его министров «в немалое смущение» привела внезапно вспыхнувшая у П. «особливая конзидерация» к Карлу-Леопольду, как  и воинственные предложение царя. Они были отклонены со ссылкой на нейтральный статус герцогства и постигшие страну неурожаи[11]. Реальной же (и обоснованной) причиной было опасение герцога Карла-Леопольда было опасение утратит независимость, ибо его удобное в стратегическом смысле государство вдруг оказалось под прицелом сразу нескольких сильных игроков: Пруссии, Швеции, Ганновера, Дании, а теперь и России. События показали, что мекленбуржцы проиграли: 24.10 армия М.Г.Стенбока вторглась на территорию Мекленбурга и двинулась в Голштинию – произошло то, чего еще летом опасались датчане (в невозможности этого ранее их уверял П.). При этом саксонцы не смогли воспрепятствовать походу М.Г.Стенбока и даже вступили с ним в переговоры о перемирии, заключенном на 15 дней. Это вызвало тревогу союзников Августа II, которого заподозрили в намерении саксонцев войти в сепаратную сделку со шведами. О неприкосновенности нейтрального Мекленбурга никто не думал. Естественно, по дороге войска шведов, а потом и армии союзников с мекленбургским населением не церемонились. Как писал П. А.Д.Меншикову 07.11, «о пропитании наших людей в Мекленбурской земле сумневатца не надобно,  <…> ибо шведы зачали и берут не толко провиант и фураж, но и деньги. И для того свободно и нам брать, толко зело надлежит з добрым порятком и чрез доброго камисара»[12]. Возможно, в дальнейшем бесцеремонное вторжение противников на территорию герцогства и определило прорусскую политику Карла-Леопольда, который стал искать защиты у П. Тот, в свою очередь, иначе, чем прежде, посмотрел на Мекленбург, увидев в нем удобный плацдарм для внедрения в Германию. Русский посланник в Вене И.Х.Урбих писал, что мекленбургский посланник ему говорил, «чтоб наперед царския войска, ежели доброй порядок содержан и за все наличными денгами заплачено будет, то по последней мере согласились бы, в нее (Мекленбургию – Е.А.) вступили»[13]. 

**  П. был весьма недоволен действиями датских адмиралов. Он так писал об этом 27.09 К.И.Крюйсу: «Желал бы отсель к вам також о добрых ведомостях писать, но оных не имеем, понеже многобожие мешает – что хотим, на то не позволяют, а что советуют, тово в дело произвести не могут. Датской флот всегда был славен, а ныне тому противно, ибо не шведы бегают, но они от шведоф, ибо и ныне шведской транспорт пропустили в 10000 ч[еловек], а шведы только тремя караблями их сильнее были. И так збылась голанская пословица “Тюсхен дун эн зеге фюль гого берге леге”.Хотя неприятели в 20000 ныне сильны, аднакож, слава Богу, мы оных не опасемся”[14]. О пословице: «Tuschen doet en zegge vuele hoge berge legge». Комментаторы ПБП переводят: « Между делом и словом длинные мили», а по-моему, не «длинные мили», а «высокие горы», но русский аналог точен – «От слов до дела целая верста»[15].

 


[1]ПЖПВ. 1712 г. С. 34-35, 62; ГСВ. 1. С. 385.

[2]Бантыш-Каменский. Обзор. 2. С. 104.

[3]ПБП. 12-2. С. 416-417; МИРФ. 4. С. 65-69.

[4]ПБП. 12-2. № 5583, 5584. С. 158-159.

[5]ПБП. 12-2. № 5585. С. 160.

[6]ПБП. 12-2. № 5586. С. 161.

[7]ПБП. 12-2. № 5587. С. 161.

[8]ПБП. 12-2. № 5588. С. 162-163.

[9]ПБП. 12-2. № 5589. С. 163-164.

[10]ПБП. 12-2. № 5590. С. 164-165; Бантыш-Каменский. Обзор. 2. С. 10.

[11]ПБП. 12-2. С. 421-423.

[12]ПБП. 12-2. № 5667. С. 211.

[13]ПБП. 12-2. С. 468.

[14]ПБП. 12-2. № 5578. С. 155-156.

[15]ПБП. 12-2. С. 415.


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.