• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Магистерская программа «Бизнес и политика в современной Азии»

Китайская художественная литература: читать или не читать?

Для того, чтобы понимать Китай важно не только владеть китайским языком и читать научные статьи, но и знакомиться с художественными произведениями китайских авторов. Мы узнали у наших коллег-китаистов, какие книги китайских авторов оказались для них самыми интересными.

Китайская художественная литература: читать или не читать?

Веселова Л.С.

Сегодня китайская культура все больше проникает в российское общество, и литература, безусловно, является ее немаловажной составляющей. Учитывая рост влияния Китая на мировой арене, даже людям, чья специальность не связана с востоковедением, стоит обратить внимание на китайские произведения, ведь через художественную литературу авторы передают атмосферу современности. Многие жители Китая очень начитанны и нередко любят цитировать строки из китайских романов, особенно, классики.

Неслучайно на нашей программе ДПО по художественному переводу с китайского языка  мы решили уделить современной литературе особое внимание, ведь в книгах китайских авторов существует множество отсылок к историческим событиям Китая XX-XXI вв. Чтобы вы смогли глубже понять историю и культуру Китая, мы подготовили для вас подборку любимых книг преподавателей Школы социальных наук и востоковедения.

Светлана Кривохиж

Если выбирать одну книгу китайского писателя, которая мне очень нравится и которую я всем советую – то это "Десять слов про Китай" Юй Хуа. "Десять слов" - небольшой сборник эссе, в каждом из которых автор, действительно, рассуждает про одно из слов (например, "вождь" или "мухлёж"), при этом у Юй Хуа получается связать все зарисовки в цельное повествование. Стиль изложения тоже очень приятный – как будто старый друг рассказывает вам истории за чашкой чая. Кроме этого, как мне кажется, многие рассуждения Юй Хуа о нелегкой судьбе своей страны будут очень близки и российскому читателю.
Кривохиж С.В.

Людмила Веселова

В университете в рамках курса по китайской литературе мы проходили только классические романы ("Троецарствие", "Речные заводи", "Путешествие на Запад", "Сон в красном тереме"). Романы были объемными и тяжелыми для восприятия, что надолго отбило у меня интерес к китайской литературе. Лишь спустя годы я начала активно читать современную китайскую литературу, и теперь уже сложно остановиться. На сегодняшний день одно из моих любимых произведений - это роман Мо Яня "Лягушки". Сразу скажу, что для меня не все произведения автора "читабельны", но этот роман показался мне пронзительным и интересным. Вы узнаете больше про Культурную революцию, "политику одного ребёнка", быт китайцев и те личностные трансформации, через которые прошло большинство китайцев. Можно увидеть, как время и политические события пропускают человека через мясорубку, меняя его взгляды и убеждения. Но, что мне понравилось больше всего, это то, как Мо Янь показал закон кармы и справедливости, когда все зло возвращается обратно, и каждый обязательно понесёт ответ за свои злодеяния.
Веселова Л.С.

Елена Соболева 

Я бы хотела порекомендовать автобиографический роман Ба Цзиня (1904-2005) "Семья", который рассказывает о жизни богатой феодальной семьи Гао в 1920-е годы в провинциальном городе Чэнду - нынешней столице провинции Сычуань. На примере дома семьи Гао, в котором одновременно проживает четыре поколения, Ба Цзинь, во-первых, показывает традиционный уклад большой китайской семьи, что само по себе очень любопытно. Во-вторых, рассказывает о том, как патриархальная семья распадается под влиянием политических и социальных изменений в Китае начала ХХ века. Время действия романа совпадает с переходным периодом жизни китайского общества, периодом разочарования в традиционных китайских ценностях и развития “Движения за новую культуру”, в рамках которого китайские интеллектуалы и литераторы выступали за отказ от конфуцианских устоев в пользу модернизации и обновления. Советую роман “Семья” не только тем, кто интересуется современной китайской литературой, но и всем, кто хочет лучше понять турбулентную и богатую на события историю Китая первой половины ХХ века.
Соболева Е.Д.