Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
194100, Санкт-Петербург
ул. Кантемировская, д.3, комн. 210, 211
тел. (812) 644-59-11 * 61526 (812) 644-59-11 * 61527
Наши преимущества:
Новикова С. Ю., Синеокая Н. А., Трофимова Н. А.
М.: Флинта, 2024.
Nikitina N. A., Tuliakova N. A.
Vestnik Tomskogo Gosudarstvennogo Universiteta, Filologiya. 2024. No. 88. P. 196-216.
В кн.: Гендер в зеркале немецкой культуры. М.: Флинта, 2024. С. 55-88.
Literary Studies. WP BRP. Высшая школа экономики, 2015. No. WP BRP 11/LS/2015 .
3 марта в Москве прошла ежегодная традиционная конференция на английском языке среди студентов 2 курса, организованная кафедрой английского языка для экономических и математических дисциплин - подразделением департамента иностранных языков НИУ ВШЭ - Москва. Конференция собрала и духовно объединила студентов не только из Москвы, но и Санкт-Петербурга, Нижнего Новгорода, Перми: всех городов, где находятся кампусы вышки. На конференции также присутствовали руководители департамента иностранных языков НИУ ВШЭ в Москве, а также большое число преподавателей английского языка со всех кампусов вуза. Мероприятие проходило в двух номинациях: лучшая презентация и лучшая ролевая игра - в стиле вручения премии Оскар.
Наш кампус представлял победитель студенческой конференции в Санкт-Петербурге Максим Бахтин, студент бакалавриата направления "Экономика". Он занял почетное второе место. Следует отметить, что Максим получил еще и специальный приз от Юлии Собещанской, представителя Cambridge University Press в Москве. Презентация Максима была отмечена Юлией как одна из самых содержательных и лучших с лингвистической точки зрения.