• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

04/14.06.1698, сб. П. в пути.




4.06.1698
4.06.1698
Виниус Андрей Андреевич (Vinius Andreas) (ок. 1640 - окт. 1716 или 1717), отец Андрей Денисов выехал из Голландии в 7135 г., А.А. – гостиной сотни торговый человек, переводчик Посольского приказа (20.03.1664 – конец 1677), гонец в Англию, Францию и Испанию (1672-1674), дьяк Аптекарского приказа (30.12.1677, 1678-20.03.1682 и 1686 -1690), у бархатного дела (1681-1684), в Новгородском приказе (упом. 1691-1692), сопровождал П. в поездке в Архангельск (1693); посылка к И.С.Мазепе (1695), главный дьяк Сибирского (упом. с июня 1697 по 1708 г.) и Аптекарского приказов, думный дьяк (24.03.1695), думный дьяк Новгородской четверти (1695), Посольского приказа (1699), участвовал в боярских совещаниях (1698 – 1700), упом. как стольник и почтмейстер (1698), ведал Аптекарским, Сибирским приказами, почтой (до марта 1701), командирован на Урал к заводам (июль – декабрь 1700), у составления Уложения (1700), ведал Артиллерийским приказом как «надзиратель артиллерии» (с 1701?), отставлен от дел (1703), бегство за границу (1707 – 1709?), вернулся, переводчик книг (с 1709), поручения в Глухове (1711), указ ему переводить «немецкие законы» (1712), упомянут как думный дьяк среди написанных к строение на Котлине с сыном Матвеем с 91 дв. (1712); думный дворянин (не позд. 1716). Жена Матрена Ивановна, сын Матвей (Источн: Милюков. Неизвестное послание. С. 240-280; Демидова. Служилая бюрократия. С. 113-114; Захаров. Разрядные повестки; Захаров. Боярские списки. (Дата обращения 29.04.2021); Захаров. Московская служилая элита. С. 46-47; Маршал По. С. 393; Белокуров. О Посольском приказе. С. 127 – 128; Юркин. А.А.Виниус и русская артиллерия. С. 87 – 90; ДПС 2-2. С. 101)., Август II Сильный (August II der Starke, польск. August II Mocny, лит. Augustas II) (12.05.1670-01.02.1733), курфюрст Саксонский Фридрих Август I Веттин (Friedrich August I Wettin) (с 1694), король Польский (1697-1706; 1709-1733), Гузевич Д.Ю., историк , Гузевич И.Д., историк , Вейде Адам Адамович (Вейд, Адамко)(1667 – 26.06.1720), офицер потешных, майор Преображенского полка (1694), командир Лефортовского полка, выполнял дипломатические поручения (1697), генерал-майор (1699), формировал дивизию своего имени (1700), плен (1700 – 1710), обменен (1710), командовал дивизией, командующий группой русских войск в Мекленбурге (1715 – 1717), сенатор (1717), подписал смертный приговор царевичу Алексею (24.06.1718), 2-ой президент Военной коллегии (1718), генерал от инфантерии (1720), автор Военного устава (1698); жена Устинья., Брикнер А.Г., историк , Шиппан М. (Schippan M.), историк, Гизен Генрих см Гюйссен, Фюрстенберг-Хейлинберг Антон-Иоганн (Финштенберг, Fürstenberg –HeiligenbergAntonEgon, von,) (1656-1716), фон, князь, наместник Саксонии (1697-1716), штатсгалтер Саксонии, Luber S., историк


04/14.06, сб.

П. спал в карете, проехали г. Пирну, прибыв в  Кенигштайн, долго осматривал замок и арсенал (Альбертинум), «просил выстрелить из крепости гранатами», отведал вино из самой большой бочки, обедал и в 6 часов вечера двинулся в Прагу[1]. Генрих Гизен: «Приехали в Кеништейн, где после кушанья были в цейгаузе и ходили гулять кругом крепости, также в великие тамошние погребы для смотрения. Славная фортеция и городок на высоком каменном клине; 3 мили от Дрездена на Ческой границе, на реке Элбе, а надлежит она саксонскому курфирсту и сажают в нее честных людей за караул», осматривали колодезь (глубина 187 м), великие погреба, «бочки чрезвычайной величины» с ренским, из бочки пили вино, «оттоль поехали пред вечером и, отъехав с милю, приехали в деревню Ланегорштов, в которой кушали»[2]*. Из Кёнигштайна был послан А.А.Вейде на границу к австрийцам с извещением о прибытии посольства. Провожатых во главе с А.И.Фюрстенбергом отпустили, дав роспись мастеровым, присланную А.А.Виниусом. Фюрстенберг писал королю, что в благодарственном письме на имя короля мало было сказано о приеме, оказанным Фюрстенбергом, поэтому П. приказал переписать его[3].

Комментарий.

* Путевой журнал дает иные подробности: «Поутру проехали город Берн, отсель пошли и великие каменные горы и дорога вельми худа. Приехали в город Кенихштеин, здесь кушали и после кушанья были в цейгоусе, кругом города ходили. Город стоит на высоком клине каменном. В том городе колодезь глубиною 300 сажень. В том же городе великие погребы, и в погребах великие бочки. Одна бочка 3319 ведр, длиною 15 аршин вышина 11 аршин, кругом 33 аршина. А под тою бочкою стоят 10 бочек. Естли та большая бочка потечет, и то ренское мимо тех малых бочек не пойдет, ис которых ренское пили. А ренское в тое бочку переменяют в 10 лет. Отсель поехали пред вечером. Отъехали в ночи с милю, приехали в деревню Ланегоршторф (Langenhennersdorf?), здесь кушали и поехали после полудни»[4] (через Böhmen[5]).И.Д. и Д.Ю.Гузевичи отмечают, что приведенные выше записи – фантастичны. Колодец был глубиной не 300 саженей (634 м), а 152.5 м. Что касается гигантской бочки, то, судя по записи Журнала, в ней должно быть до 513 тыс. литров, хотя в реальности, в бочку входило всего 41230 литров[6].

 


[1] РИО. 20. С. 32; Брикнер. Петр Великий в Дрездене. С. 730.

[2] Гизен. Журнал. 1. С. 80-81.

[3] ПДС. 8. Стб. 1314-1315; Ф.Лефорт. Сборник. С. 348; РИО. 20. С. 29.

[4] Путевой журнал. С. 363-364.

[5] Schippan. Die Reisen. S. 3; Путевой журнал. С. 363-364.

[6] Гузевич и Гузевич. Великое посольство. С. 202;Шиппан. Петр. С. 90.

.


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.