Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
Адрес: 190068 г. Санкт-Петербург, Канала Грибоедова наб., д. 123, каб. 322
Тел.: 8 (812) 644-59-11 *61289
В центре внимания кафедры находится изучение языка, национальных традиций, истории, культуры, религии, социально-экономического и политического развития Японии. Кафедра предлагает междисциплинарный подход к японоведению, который охватывает подавляющее большинство важнейших аспектов традиционной и современной жизни Японии. Для достижения максимально эффективного результата обучения студенты кафедры изучают разные аспекты использования японского языка: общественно-политическая, научная, разговорная лексика, язык социальных сетей.
Хомченкова В. В., Лущенко А. Ю., Щепкин В. В. и др.
М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2024.
Письменные памятники Востока. 2024. Т. 21. № 2. С. 53-67.
В кн.: Четыре века экспедиций в земли айнов. СПб.: Арт-Экспресс, 2022. Гл. 7. С. 170-202.
В онлайн-трансляции преподаватели Киотского университета иностранных языков рассказали о некоторых теоретических аспектах переводческой деятельности, а также поделились реальными примерами и советами из собственной практики. Затем участникам семинара были предложены для разбора фрагменты текста детской книги на японском языке. В формате общего обсуждения студентам удалось не только попрактиковаться в переводе художественного текста с японского языка на русский, но и применить ряд озвученных ранее рекомендаций для работы с подобными задачами.