• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
ФКН
Контакты

194100, Санкт-Петербург
ул. Кантемировская, д.3, комн. 210, 211
тел. (812) 644-59-11 * 61526 (812) 644-59-11 * 61527

Руководство
Доцент Смирнова Наталья Викторовна

Руководитель департамента
smirnovan@hse.ru

Заместитель руководителя департамента Урсул Наталья Валерьевна
Специалист по учебно-методической работе Молчанова Татьяна Васильевна

tmolchanova@hse.ru

Специалист по учебно-методической работе Пономарева Алина Дмитриевна

adponomareva@hse.ru

Специалист по учебно-методической работе Тямчик Азалия Александровна

atyamchik@hse.ru

Статья
INTERPRETING THE TITLE: WHAT IS STORED INSIDE ANATOLE FRANCE'S L’ETUI DE NACRE

Nikitina N. A., Tuliakova N. A.

Vestnik Tomskogo Gosudarstvennogo Universiteta, Filologiya. 2024. No. 88. P. 196-216.

Глава в книге
Феминитивы как тенденция к феминизации в современном немецком языке

Синеокая Н. А.

В кн.: Гендер в зеркале немецкой культуры. М.: Флинта, 2024. С. 55-88.

Препринт
Defective or Expressive? Forms with Deviations in Brodsky’s Poetry

Panarina M. A.

Literary Studies. WP BRP. Высшая школа экономики, 2015. No. WP BRP 11/LS/2015 .

О ком­пью­тер­ных играх, стандартах красоты и современном искусстве - как дис­кус­си­он­ный клуб немецкого языка объял необъятное

21 июня 2023 г. студентки 2 и 3 курса ОП Филология Альбина Криворучко и Дарья Доильницына провели для участников клуба немецкого языка викторину на знание истории, географии, культуры и научных достижений Германии.

Три команды студентов - “Kinder des Waldes” («Дети леса»), «Knallrot“ («Ярко-красный») и «Müde Philologen“ («Усталые филологи») - ответили на сложные вопросы из четырех разделов и поборолись за первое место. Несмотря на равную борьбу, в какой-то момент на первое место вырвалась команда „Knallrot”, благодаря основательным знаниям истории и удачливости.

Из раздела истории студенты узнали, например, что местом основания Германской империи 18 января 1871 года стал Версаль, и задумались о неоднозначной роли символа французского абсолютизма в истории Германии. Благодаря встречам по страноведению с преподавателем Алишьей Шедлих участники клуба без проблем смогли ответить на вопрос о том, какой немецкий город с 1953 по 1990 годы назывался Карл-Маркс-Штадт (правильный ответ - Хемниц). В подготовке викторины студентки использовали
справочник (2010) от издательства Duden. 

Во второй части встречи участники подвели итоги проекта клуба немецкого языка, описали изменения, произошедшие благодаря участию во встречах клуба, и предложили идеи по улучшению проекта. С ноября 2022г по июнь 2023г. студенты регулярно встречались для проведения дискуссий на немецком языке. Среди тем для обсуждения были компьютерные игры, современное искусство, история электронной музыки в Германии, основы маркетинга и таргетинговая реклама, эмоции, внешность и самопринятие, питание, жизнь в городе и др. Были также опробованы форматы киноклуба и книжного клуба.

Участники отметили возросшую уверенность в выступлении на немецком языке, позитивный опыт в планировании и модерировании встреч, расширение словарного запаса и речевых средств для участия в дискуссии. Участники проекта предложили встречаться чаще, приглашать на встречи гостей и студентов других образовательных программ, внести большее разнообразие и развлекательные элементы в формат встреч, закреплять слова на тему встречи в игровом формате, варьировать место проведения встреч (например, встреча в парке при хорошей погоде).

В целом, можно сделать вывод, что проект был успешно осуществлен, и его стоит продолжить в следующем году с учетом внесенных предложений по развитию.

Текст: Инна Сюткина, Дарья Доильницына, Альбина Криворучко 

Фото: Инна Сюткина