194100, Санкт-Петербург
ул. Кантемировская, д.3, ауд. 321
тел. (812) 644-59-11 *61526
190068, Санкт-Петербург
Канала Грибоедова наб., д.123, лит. А, ауд. 406
тел. (812) 644-59-11 *61754
Амурский государственный университет, 2025.
Когнитивные исследования языка. 2025. № 4(65). С. 356-362.
В кн.: Романо-германская филология в современном мире. Сборник научных статей по итогам I Всероссийской (национальной) научной конференции с международным участием. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного экономического университета, 2025. С. 109-113.
Panarina M. A.
Literary Studies. WP BRP. Высшая школа экономики, 2015. No. WP BRP 11/LS/2015 .
На встрече 16 декабря участники обсудили рассказ Сары Хан “Рождество с Хюсние” (2018): в этом рассказе классическая христианская традиция изображена через призму современного общества Германии и проблематику мультикультурности. Помимо описания Рождества в своей семье немецкая писательница пакистанского происхождения обращается к психоаналитическим символам и элементам социальной критики, традиции сказочного романтизма братьев Гримм и терапевтическому дискурсу. Хотя этот небольшой рассказ впечатлил не всех участников встречи, модераторам удалось прояснить важный мотив праздника - сочувствие бедным, угнетенным, и провести параллель между этим текстом и главой из “Берлинского детства” Беньямина о рождественском ангеле. Участники встречи обсудили вопрос: Можно ли радоваться и праздновать, когда другие испытывают страдания? Автофикшн Сары Хан позволил участникам вербализировать и свой семейный опыт - оказалось, что не в одной семье причудливым образом сосуществуют элементы разных культурных традиций. Иннокентий Лаврентьев и Дарья Доильницина, студенты ОП Филология 3 курса, рекомендуют рассказ Сары Хан:

17 декабря преподаватель Алишья Шедлих рассказала студентам о праздновании Рождества в Рудных горах - регионе Германии, ранее известном добычей полезных ископаемых, а сегодня - горнолыжными трассами. Шахтерское прошлое определило многие рождественские традиции в этом регионе, например, особое отношение к свету и рождественским светильникам, рождественские парады горняков, типичные рождественские статуэтки из дерева и т.д. Алишья Шедлих поделилась впечатляющими фотографиями дома своей бабушки, украшенного к Рождеству, и уникальным семейным рецептом штоллена - немецкого рождественского кекса. Наибольшее удивление у студентов вызвали факты о том, что подарки детям в северной и южной Германии приносят разные персонажи, а каждый ребенок, написавший письмо немецкому “Деду Морозу”, обязательно получает ответ.
Текст: Инна Сюткина, ст. преподаватель департамента иностранных языков.