25.07.1723, чт. П. на флоте при Ревеле.
П. на флоте при Ревеле. На рассвете он сошел на берег в Март-мызе (Mahrt)[1]. Здесь П. получил сообщение об изменении ветра и поднялся на борт «Ингерманландии»[2].
Письма и бумаги П.: 1. Ф.М.Апраксину «из Мир-мызы»: «Вчерась говорил я вам о мере моря, которую отлагали до будущей весны, правда, что все ныне зделать неколи, однако нарочитую часть мочно, а именно, чтоб от Врангелев до Гогланта зюдной вал вымереть и все острова в вышеписанном месте кругом обмереть, также которые острова от зюйдового валу видны по остролябии, верную дистанцию взять и все на карту поставить, которую уже, кроме берега до Стенгеншхаргас, зделал, чего ради ныне извольте приказать Ганцу (капитан-поручик Ганс – Е.А.) и Экову (Клас Экгоф – Е.А.) вышеписанное делать, а с берегу дистанцию взять Любрасу (И.Л.Люберас – Е.А.), придав ему капитана [З.Д.] Мишукова, дабы гулять не давал, також сносился с Гансом и Эковым, понеже Любрас берег мерял и так полную карту зделать мочно, а подводные мели и не знаемые места мочно на весну вымереть, а когда Любрас отделаетца, чтоб его паки послать в Рогервик, и сие письмо для присылки ево в Ревель изволь послать к [Е.Ю.] Маврину, понеже я без своево писма оттоль отпускать не велел». В цыдулке: «Понеже противной ветер устоял, того ради буду к вам в Варивалдай»[3]; 2. Указ в Адмиралтейской коллегии: «Вчерась говорил я вам о мере моря, которую отлагали до будущей весны», и далее как в указе Ф.М.Апраксину[4].
Комментарий.
* Праздник «Баталия между Российскою авангардиею и шведскою эскадрою близ Ангута при урочище Риляске-Фиель»,но «празднования не бывает»[5].
[1] Берхгольц. Дневник. 2. С. 116.
[2] Куускемаа. Петр I. С. 130.
[3] РГАДА. Ф. 9. Оп. 1. Кн. 16. Л. 62; МИРФ. 4. С. 20; Голиков. ДПВ. 9. С. 258.
[4] Берх. Собрание. 3. С. 362-363.
[5] Реестр. Стб. CCI.
Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.