• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

25.07.1723, чт. П. на флоте при Ревеле.




25.07.1723
25.07.1723
Апраксин Федор Матвеевич (27.11.1661 – 10.11.1728), стольник, пожалован в комнатные стольники (15.01.1693), двинской воевода и губернатор Архангельска (22.08.1694-20.02.1698), поручик Семеновского полка (1694), полковник (1696), адмиралтеец, судья Адмиралтейского приказа (18.02.1700), адмирал и президент Адмиралтейств (08.03.1707), генерал-адмирал, действительный тайный советник (май 1709), генерал-губернатор Азова (май 1709 или 06.02.1710 - 1719), граф (вместе с П.М.Апраксиным)(1709), упомянут как адмирал среди написанных к строение на Котлине с 355 дв. (1712), боярин (1713?), под следствием (1714), сенатор (с 1717), подписал смертный приговор царевичу Алексею (24.06.1718); президент Адмиралтейств-коллегии (1717), губернатор Ревеля (1719), член Верховного тайного совета (1726), в отставке (с 1727). Жена Домна Богдановна (рожд. Хрущева), (ум. 1702) (Источн.: ДПС. 2-2. С. 101; Захаров. Боярские списки. (Дата обращения 17.06.2021); Барсуков. С. 66)., Маврин Емельян Юрьевич, капитан-поручик, адъютант П. , Мишуков Захарий Данилович (14.03.1684 – 01.12.1762), ученик Навигацких школ (1702 – 1705), штурман (1710), лейтенант (1713), в шведском плену (1715 – 1717), капитан 1-го ранга (1721), контр-адмирал (1732), вице-адмирал (1742) , Экгов Класс (Экгоф, Экоу, Эйков, Екгоф), капитан флота, Люберас Иоганн-Людвиг (Люборост, Любрас, Johann Ludwig Luberas von Pott), инженер, полковник, Ганс, поручик , Берхгольц Фридрих-Вильгельм (Bergholtz Friedrich Wilhelm von ), фон, (1699 – 1765), камер-юнкер голштинского герцога Карла-Фридриха, был в России с герцогом (1721 – 1727), сын генерала В.Берхгольца, автор дневника. , Берх В.Н., историк , Голиков И.И., историк , Куускемаа Ю., историк


П. на флоте при Ревеле. На рассвете он сошел на берег в Март-мызе (Mahrt)[1]. Здесь П. получил сообщение об изменении ветра и поднялся на борт «Ингерманландии»[2].

Письма и бумаги П.: 1. Ф.М.Апраксину «из Мир-мызы»: «Вчерась говорил я вам о мере моря, которую отлагали до будущей весны, правда, что все ныне зделать неколи, однако нарочитую часть мочно, а именно, чтоб от Врангелев до Гогланта зюдной вал вымереть и все острова в вышеписанном месте кругом обмереть, также которые острова от зюйдового валу видны по остролябии, верную дистанцию взять и все на карту поставить, которую уже, кроме берега до Стенгеншхаргас, зделал, чего ради ныне извольте приказать Ганцу (капитан-поручик Ганс – Е.А.) и Экову (Клас Экгоф – Е.А.) вышеписанное делать, а с берегу дистанцию взять Любрасу (И.Л.Люберас – Е.А.), придав ему капитана [З.Д.] Мишукова, дабы гулять не давал, також сносился с Гансом и Эковым, понеже Любрас берег мерял и так полную карту зделать мочно, а подводные мели и не знаемые места мочно на весну вымереть, а когда Любрас отделаетца, чтоб его паки послать в Рогервик, и сие письмо для присылки ево в Ревель изволь послать к [Е.Ю.] Маврину, понеже я без своево писма оттоль отпускать не велел». В цыдулке: «Понеже противной ветер устоял, того ради буду к вам в Варивалдай»[3]; 2. Указ в Адмиралтейской коллегии: «Вчерась говорил я вам о мере моря, которую отлагали до будущей весны», и далее как в указе Ф.М.Апраксину[4].

Комментарий.

* Праздник «Баталия между Российскою авангардиею и шведскою эскадрою близ Ангута при урочище Риляске-Фиель»,но «празднования не бывает»[5].

 

 


[1] Берхгольц. Дневник. 2. С. 116.

[2] Куускемаа. Петр I. С. 130.

[3] МИРФ. 4. С. 20; Голиков. ДПВ. 9. С. 258.

[4] Берх. Собрание. 3. С. 362-363.

[5] Реестр. Стб. CCI.


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.