• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

22.12.1712/02.01.1713, пн. П. выехал из Грабова.




22.12.1712
22.12.1712
Меншиков Александр Данилович (06.11.1673 – 12.11.1729) , как "ближний человек" был с П. в Архангельске и в Осударевом походе, граф (с 1702), князь Священной Римской империи (с 1705), светлейший князь Священной Римской империи, князь Российского царства, князь Ижорский, светлость (с. 1707), сержант Преображенского полка,генерал от кавалерии (с 1705), генерал-фельдмаршал (1709), генералиссимус (с 1727), капитан флота (с 1707), шаутбенахт (с 1716), сенатор (15.12.1717), первым подписал смертный приговор царевичу Алексею (24.06.1718); вице-адмирал (с 1721), адмирал (с 1727), генерал-губернатор Санкт-Петербурга (с 1703), президент Военной коллегии (1717-1724, 1726-1727). , Фредерик IV (Фридрикус Квартус, Frederik IV), король Дании и Норвегии , Боур Родион Христофорович (Бауэр, Бауэр, Bauer Rudolff Felix) (1667-1717), генерал , Алларт Людвиг-Николай (Галлар, Галлард, Галларт, Алярд, Hallart Ludvig Nicolas) фон (02.10.1659 – 16.05.1727 или 1728), барон, шотландец, генерал-лейтенант и военный инженер саксонской службы, на российской службе (с 1700), в плену у шведов (до 1706), чрезвычайный посол Августа при П. (с 1706), на русской службе с 1706, в отставке с 1712, на саксонской службе (1712 – 1721), снова на русской службе (с 1721 до 1725), генерал-аншеф. (Источн.: Тихонов. Очерки по истории военного управления. С. 37)., Брукенталь Антон, генерал-адъютант А.Д.Меншикова


 

П. выехал из Грабова после обеда и, отъехав пол-2 мили от Нойштадта, где стоял Р.Х.Боур с кавалерией, тут, в Нойштадте, ночевал в княжеском замке, но, согласно ГСВ, датского короля Фредерика IV нигде не было и поэтому П. двинулся к своему войску[1].  

Письма и бумаги П.: А.Д.Меншикову письмо (из Грабова) о том, что приехал посланный к Фредерику IV Антон Брукенталь и сообщил об уходе короля на свою территорию, «и затем уже не чаю, чтоб видетца с ним мог. И для того сегодня поедем отсель в Нейнштат к [Р.Х.]Боуру и тут начуем, а завтра поедем в Пампоу, где стоит Аларт (Л.Н.Алларт – Е.А.) и дацкий генерал, куды и вам надобно также быть», распоряжение перебросить пехоту за реку Штер и встать «в удобных местах», т.к. получено известие о переходе шведов через реку Траве[2].

 


[1]ПЖПВ. 1712 г. С. 49; ГСВ. 1. С. 387.

[2]ПБП. 12-2. № 5774. С. 273-274.


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.