Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
Адрес: 190068 г. Санкт-Петербург, Канала Грибоедова наб., д. 123, каб. 322
Тел.: 8 (812) 644-59-11 *61289
Кафедра исследований Китая, Юго-Восточной и Южной Азии объединяет преподавателей, специализирующихся на языках, культурах и общественных процессах крупнейших азиатских стран Индо-Тихоокеанского региона (Китай, Индия, страны АСЕАН). Сотрудники кафедры ведут преподавание китайского языка, включая вэньянь, вьетнамского языка, языка хинди, а также курсы по истории, географии, антропологии, экономике, культурному развитию, политическим процессам изучаемых стран.
Абрамова И. О., Amuhaya C. Ayuma, Degterev D. A. et al.
M.: National Review, 2023.
Folklore (Estonia). 2019. Vol. 75. No. 1. P. 47-70.
In bk.: Regional Leadership in Post-Soviet Eurasia: The Strategies of Russia, China, and the European Union. L.: Routledge, 2023. P. 61-84.
Н.В.Григорьева, руководитель проекта:
За три последних десятилетия китайско-вьетнамское приграничье из зоны вооруженных конфликтов и напряженности превратилось в территорию сотрудничества и трансграничного взаимодействия. Это обусловило процессы глубокой трансформации социокультурного ландшафта в приграничных районах. В наши дни жители приграничья широко используют свой особый статус и преимущества свободного пересечения границы для ведения различных видов предпринимательской деятельности – как легальной, так и нелегальной. Близость границы и возможность ее свободного пересечения с 1990х годов стали важными факторами жизнеобеспечения для многих жителей приграничных территорий.
В результате исследования, проведенного совместно с вьетнамскими коллегами, были выявлены и проанализированы разнообразные виды трансграничных взаимодействий, в которые вовлечены жители приграничных территорий: трансграничная торговля и трудовая миграция как новые формы жизнеобеспечения; брачная миграция, «экспорт невест» и трансграничное суррогатное материнство; поддержание трансграничных форм культуры и позиционирование культурного наследия.
Мы увидели, что наиболее активное трансграничное взаимодействие во всех его формах осуществляется в зонах так называемых «торговых коридоров»: в провинциях Лаокай и Куангнинь во Вьетнаме, а также в провинции Юньнань и в Гуанси-Чжуанском автономном район (далее ГЧАР) в Китае. Во многом это обусловлено наличием хорошо налаженной инфраструктуры – дорог, оборудованных пограничных переходов с достаточным количеством пропускных пунктов, близостью к границе крупных рынков и относительно крупных «городов-близнецов» г.Лаокай и г.Хэкоу в провинциях Лаокай/Юньнань, а также г.Монгкай и г.Дунсин в провинции Куангнинь/ГЧАР; развитой сферой услуг и наличием производств небольшого и среднего масштаба, в основном в сфере переработки сельскохозяйственной продукции и продукции морских промыслов.
Е.О.Старикова, участник проекта:
Определенные формы народной культуры, общие для этнических общин по обе стороны границы, могут порождать проблемы, связанные с дискурсом идентичностей и культурной самобытности, а также использоваться государствами для формирования национального дискурса культурного наследия. На материале традиций народного пения и игры на музыкальном инструменте дан бау у кинь (кит.цзин), этнического меньшинства Китая, населяющего приграничные с Вьетнамом территории ГЧАР, было рассмотрено, как развивается конкуренция за право на культурное наследие между Вьетнамом и Китаем.
С.В.Шалимова, участник проекта:
Цзин (вьет. кинь), т.е. вьетоязычные группы населения, отделённые в силу исторических событий государственной границей от этнического большинства в соседнем Вьетнаме, было одним из тех сообществ, которые мы изучали в рамках этого проекта. В условиях современного развития китайско-вьетнамского приграничья цзин оказались в эпицентре происходящих процессов и их бенефициарами. Активизация всех видов трансграничного взаимодействия между Китаем и Вьетнамом, а также развитие туризма способствуют стремительному росту благосостояния цзин, повышению статуса их языка и культуры. Можно наблюдать, как язык цзин все больше приобретает статус трансграничного языка и все больше сближается с современной языковой нормой Северного Вьетнама; все большее распространение среди цзин получает вьетнамская латинизированная письменность. В настоящее время цзин, одно из процветающих меньшинств Китая, находятся в фокусе внимания как китайских, так и вьетнамских исследователей и СМИ.
Результаты исследовательского проекта получили отражение в серии публикаций, одна из которых подготовлена и опубликована в соавторстве с вьетнамскими коллегами.
Кафедра исследований Китая, Юго-Восточной и Южной Азии: Доцент
Кафедра исследований Китая, Юго-Восточной и Южной Азии: Старший преподаватель
Кафедра исследований Китая, Юго-Восточной и Южной Азии: Тьютор