We use cookies in order to improve the quality and usability of the HSE website. More information about the use of cookies is available here, and the regulations on processing personal data can be found here. By continuing to use the site, you hereby confirm that you have been informed of the use of cookies by the HSE website and agree with our rules for processing personal data. You may disable cookies in your browser settings.

  • A
  • A
  • A
  • ABC
  • ABC
  • ABC
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Regular version of the site

Turkish Language: Stage 1

2021/2022
Academic Year
RUS
Instruction in Russian
9
ECTS credits
Course type:
Elective course
When:
2 year, 1-4 module

Instructor

Программа дисциплины

Аннотация

Курс представляет собой комплексную программу изучения турецкого литературного языка, обеспечивающую овладение языковыми навыками говорения, понимания на слух, чтения и письма. Программа учебной дисциплины «Турецкий язык: этап 1» предусматривает овладение современным устным и письменным языком на уровне, примерно соответствующем уровню А2 Общеевропейских компетенций (CEFR). В ходе обучения преподаватель оценивает самостоятельную работу студентов, проводит диктанты и контрольные работы. Промежуточный и итоговый контроль знаний представляет собой экзамен в письменной и/или устной форме.
Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • Целями освоения дисциплины «Турецкий язык: этап 1» являются овладение знаниями и компетенциями в области современного турецкого языка: фонетикой, нормативной грамматикой и лексикой, в объёме, предусмотренном настоящей программой.
Планируемые результаты обучения

Планируемые результаты обучения

  • Владеет нормативным произношением и фразовой интонацией и применяет их в процессе коммуникации.
  • Владеет лексикой в объёме, определенном материалом базового учебника.
  • Владеет основными навыками лингвистического и филологического анализа текста на турецком языке.
  • Имеет грамматические навыки, позволяющие понимать основные языковые материалы о повседневной жизни; навыки ведения беседы и диалога на турецком языке в объёме, предусмотренном данной программой, использует адекватные социо-культурные модели коммуникации в типовых ситуациях.
  • Имеет представление о фонетическом и лексико-грамматическом строе турецкого языка.
  • Владеет базовыми социокультурными и страноведческими сведениями, позволяющими уверенно ориентироваться в различных текстах и коммуникативных ситуациях в объёме данного курса.
  • Умеет читать и переводит тексты в объёме, предусмотренном данной программой, с турецкого языка на русский и с русского языка на турецкий.
Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • Модуль первый
  • Модуль второй
  • Модуль третий
  • Модуль четвертый
Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий Домашнее задание. Модуль 1.
    В ходе текущего контроля и промежуточной аттестации студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами турецкого языка, а также базовой лексикой, и умение строить фразы. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на турецком языке на бытовые и другие темы, при необходимости привлекая словари. 3. Делать сообщения и резюмировать прочитанный текст (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 4. Обладание навыками устного и письменного перевода с турецкого на русский и с русского на турецкий. 5. Владение навыками разговорной речи на бытовые темы.
  • неблокирующий Домашнее задание. Модуль 2.
    В ходе текущего контроля и промежуточной аттестации студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами турецкого языка, а также базовой лексикой, и умение строить фразы. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на турецком языке на бытовые и другие темы, при необходимости привлекая словари. 3. Делать сообщения и резюмировать прочитанный текст (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 4. Обладание навыками устного и письменного перевода с турецкого на русский и с русского на турецкий. 5. Владение навыками разговорной речи на бытовые темы.
  • неблокирующий Домашнее задание. Модуль 3.
    В ходе текущего контроля и промежуточной аттестации студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами турецкого языка, а также базовой лексикой, и умение строить фразы. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на турецком языке на бытовые и другие темы, при необходимости привлекая словари. 3. Делать сообщения и резюмировать прочитанный текст (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 4. Обладание навыками устного и письменного перевода с турецкого на русский и с русского на турецкий. 5. Владение навыками разговорной речи на бытовые темы.
  • неблокирующий Домашнее задание. Модуль 4.
    В ходе текущего контроля и промежуточной аттестации студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами турецкого языка, а также базовой лексикой, и умение строить фразы. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на турецком языке на бытовые и другие темы, при необходимости привлекая словари. 3. Делать сообщения и резюмировать прочитанный текст (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 4. Обладание навыками устного и письменного перевода с турецкого на русский и с русского на турецкий. 5. Владение навыками разговорной речи на бытовые темы.
  • неблокирующий Контрольные работы. Модуль 1.
    В ходе текущего контроля и промежуточной аттестации студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами турецкого языка, а также базовой лексикой, и умение строить фразы. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на турецком языке на бытовые и другие темы, при необходимости привлекая словари. 3. Делать сообщения и резюмировать прочитанный текст (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 4. Обладание навыками устного и письменного перевода с турецкого на русский и с русского на турецкий. 5. Владение навыками разговорной речи на бытовые темы.
  • неблокирующий Контрольные работы. Модуль 2.
    В ходе текущего контроля и промежуточной аттестации студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами турецкого языка, а также базовой лексикой, и умение строить фразы. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на турецком языке на бытовые и другие темы, при необходимости привлекая словари. 3. Делать сообщения и резюмировать прочитанный текст (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 4. Обладание навыками устного и письменного перевода с турецкого на русский и с русского на турецкий. 5. Владение навыками разговорной речи на бытовые темы.
  • неблокирующий Контрольные работы. Модуль 3.
    В ходе текущего контроля и промежуточной аттестации студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами турецкого языка, а также базовой лексикой, и умение строить фразы. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на турецком языке на бытовые и другие темы, при необходимости привлекая словари. 3. Делать сообщения и резюмировать прочитанный текст (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 4. Обладание навыками устного и письменного перевода с турецкого на русский и с русского на турецкий. 5. Владение навыками разговорной речи на бытовые темы.
  • неблокирующий Контрольные работы. Модуль 4.
    В ходе текущего контроля и промежуточной аттестации студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами турецкого языка, а также базовой лексикой, и умение строить фразы. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на турецком языке на бытовые и другие темы, при необходимости привлекая словари. 3. Делать сообщения и резюмировать прочитанный текст (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 4. Обладание навыками устного и письменного перевода с турецкого на русский и с русского на турецкий. 5. Владение навыками разговорной речи на бытовые темы.
  • неблокирующий Экзамен. Модуль 2.
    В ходе текущего контроля и промежуточной аттестации студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами турецкого языка, а также базовой лексикой, и умение строить фразы. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на турецком языке на бытовые и другие темы, при необходимости привлекая словари. 3. Делать сообщения и резюмировать прочитанный текст (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 4. Обладание навыками устного и письменного перевода с турецкого на русский и с русского на турецкий. 5. Владение навыками разговорной речи на бытовые темы.
  • неблокирующий Экзамен. Модуль 3.
    В случае несдачи одной из частей экзамена (среднее арифметическое оценок за письменную или устную часть – 3 и ниже) положительная оценка (4 и выше) за экзамен не может быть выставлена даже при условии успешной сдачи другой части экзамена. Т.е. отрицательная оценка по любой из частей экзаменов является блокирующей. В ходе текущего контроля и промежуточной аттестации студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами турецкого языка, а также базовой лексикой, и умение строить фразы. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на турецком языке на бытовые и другие темы, при необходимости привлекая словари. 3. Делать сообщения и резюмировать прочитанный текст (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 4. Обладание навыками устного и письменного перевода с турецкого на русский и с русского на турецкий. 5. Владение навыками разговорной речи на бытовые темы.
  • блокирующий Экзамен. Модуль 4.
    В случае несдачи одной из частей экзамена (среднее арифметическое оценок за письменную или устную часть – 3 и ниже) положительная оценка (4 и выше) за экзамен не может быть выставлена даже при условии успешной сдачи другой части экзамена. Т.е. отрицательная оценка по любой из частей экзаменов является блокирующей. В ходе текущего контроля и промежуточной аттестации студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами турецкого языка, а также базовой лексикой, и умение строить фразы. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на турецком языке на бытовые и другие темы, при необходимости привлекая словари. 3. Делать сообщения и резюмировать прочитанный текст (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 4. Обладание навыками устного и письменного перевода с турецкого на русский и с русского на турецкий. 5. Владение навыками разговорной речи на бытовые темы. Внимание! Экзамен в последнем модуле по дисциплине является блокирующим элементом контроля. То есть, при неудовлетворительной оценке за экзамен Вы получаете неудовлетворительную оценку по предмету и будете пересдавать экзамен в соответствии с «Положением об организации промежуточной аттестации и текущего контроля успеваемости студентов Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики».
Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • 2021/2022 учебный год 2 модуль
    0.6 * Экзамен. Модуль 2. + 0.16 * Домашнее задание. Модуль 2. + 0.24 * Контрольные работы. Модуль 2.
  • 2021/2022 учебный год 3 модуль
    0.24 * Контрольные работы. Модуль 3. + 0.6 * Экзамен. Модуль 3. + 0.16 * Домашнее задание. Модуль 3.
  • 2021/2022 учебный год 4 модуль
    0.16 * Домашнее задание. Модуль 4. + 0.24 * Контрольные работы. Модуль 4. + 0.6 * Экзамен. Модуль 4.
Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая основная литература

  • Гузев В.Г., Дениз-Йылмаз О., Махмудов-Хаджиоглу Х., Ульмезова Л.М. Турецкий язык: Начальный курс + CD. СПб.: КАРО, 2006.

Рекомендуемая дополнительная литература

  • Йылмаз О., Образцов А.В., Телицин Н.Н., Ульмезова Л.М. Словарь-минимум (для I курса), типовые примеры (для I-IV курса), употребительные выражения. Учебное пособие по турецкому языку. СПб.: 2004.
  • Современный турецкий язык: практикум по грамматике в 3-х частях. Учебно-методический комплекс. Ча..., Оганова, Е.А., 2014
  • Современный турецкий язык: практикум по грамматике. Учебно-методический комплекс. Часть 1, Оганова, Е.А., 2014
  • Чай пили... по-турецки говорили : учебное пособие по развитию навыков устной речи, Ларионова, Е.И., 2012

Авторы

  • Рахимова Софья Камильевна