We use cookies in order to improve the quality and usability of the HSE website. More information about the use of cookies is available here, and the regulations on processing personal data can be found here. By continuing to use the site, you hereby confirm that you have been informed of the use of cookies by the HSE website and agree with our rules for processing personal data. You may disable cookies in your browser settings.

  • A
  • A
  • A
  • ABC
  • ABC
  • ABC
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Regular version of the site

Japanese Language: Basic Course

2021/2022
Academic Year
RUS
Instruction in Russian
16
ECTS credits
Course type:
Elective course
When:
2 year, 1-4 module

Instructors

Программа дисциплины

Аннотация

Базовый курс японского языка представляет собой комплексную программу японского литературного языка, охватывающую все коммуникативные сферы его функционирования и обеспечивающую овладение языковыми навыками говорения, понимания на слух, чтения и письма. Программа включает материал классического, современного письменного и устно-разговорного японского языка. Она предусматривает овладение более 2000 единиц активной лексики. Форма промежуточной аттестации: экзамен в конце первого, второго и четвертого модулей. Пререквизитом для данного курса является успешное освоение следующих дисциплин: Начальный курс японского языка.
Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • Целями освоения дисциплины «Базовый курс японского языка» являются овладение знаниями и компетенциями в области современного японского языка - фонетикой, иероглификой, нормативной грамматикой и лексикой в объеме, предусмотренном настоящей программой. Данный курс носит междисциплинарный характер, что обусловлено спецификой подготовки бакалавра по направлению «Востоковедение и африканистика», направленной на широкопрофильное обучение, которая требует использование материала и комментариев к нему по различным научным отраслям.
Планируемые результаты обучения

Планируемые результаты обучения

  • Владеет базовыми социокультурными и страноведческими сведениями, позволяющими уверенную ориентацию в различных текстах и коммуникативных ситуациях, в объёме данного курса.
  • Владеет лексикой в объёме, определенном материалом базового учебника.
  • Знает фонетический и лексико-грамматический строй японского языка.
  • Умеет читать и переводить тексты в объёме, предусмотренном данной программой с японского языка на русский и с русского языка на японский.
  • Владеет нормативным произношением и ритмом речи и применяет их для повседневного общения.
  • Имеет навыки иероглифического письма, грамматические навыки, позволяющие понимать основные языковые материалы о повседневной жизни; навыки ведения беседы и диалога на японском языке в объёме, предусмотренном данной программой, использует адекватные социо-культурные модели коммуникации в типовых ситуациях.
  • Владеет основными навыками лингвистического и филологического анализа текста на японском языке.
Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • Раздел 1 Вводный курс фонетики и письменности.
  • Модуль первый
  • 1 модуль Раздел 2 Лексика, грамматика.
  • Модуль второй
  • Модуль второй. Раздел 1. Лексика. Грамматика.
  • Модуль третий
  • Модуль второй Раздел 2 Разговорный аспект. Аудирование.
  • Модуль четвертый
  • Модуль третий Раздел 1 Грамматика. Иероглифика. (Лексика. Грамматика.)
  • Модуль третий Раздел 2 Разговорный аспект. Аудирование.
  • Модуль четвертый Раздел 1 Грамматика. Иероглифика. (Лексика. Грамматика)
  • Модуль четвертый Раздел 2 Разговорный аспект. Аудирование.
Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий Домашнее задание. Модуль 1.
  • неблокирующий Контрольная работа. Модуль 1.
  • блокирующий Экзамен. Модуль 1.
    В случае несдачи одной из частей экзамена (среднее арифметическое оценок за письменную или устную часть – 3 и ниже) положительная оценка (4 и выше) за экзамен не может быть выставлена даже при условии успешной сдачи другой части экзамена. Т.е. отрицательная оценка по любой из частей экзаменов является блокирующей.
  • неблокирующий Домашнее задание. Модуль 2.
  • неблокирующий Контрольная работа. Модуль 2.
  • блокирующий Экзамен. Модуль 2.
    В случае несдачи одной из частей экзамена (среднее арифметическое оценок за письменную или устную часть – 3 и ниже) положительная оценка (4 и выше) за экзамен не может быть выставлена даже при условии успешной сдачи другой части экзамена. Т.е. отрицательная оценка по любой из частей экзаменов является блокирующей. Ввиду дистанционного режима обучения экзамен в период промежуточной аттестации 2 модуля будет проходить в онлайн формате. Все детали проведения экзамена доводятся до студентов посредством LMS.
  • неблокирующий Домашнее задание. Модуль 3.
  • неблокирующий Контрольная работа. Модуль 3.
  • неблокирующий Домашнее задание. Модуль 4.
  • неблокирующий Контрольная работа. Модуль 4.
  • блокирующий Экзамен. Модуль 4.
    В случае несдачи одной из частей экзамена (среднее арифметическое оценок за письменную или устную часть – 3 и ниже) положительная оценка (4 и выше) за экзамен не может быть выставлена даже при условии успешной сдачи другой части экзамена. Т.е. отрицательная оценка по любой из частей экзаменов является блокирующей.
  • блокирующий Экзамен. Модуль 3.
    В случае несдачи одной из частей экзамена (среднее арифметическое оценок за письменную или устную часть – 3 и ниже) положительная оценка (4 и выше) за экзамен не может быть выставлена даже при условии успешной сдачи другой части экзамена. Т.е. отрицательная оценка по любой из частей экзаменов является блокирующей. Экзамен проводится в дистанционном онлайн формате. Все детали проведения экзамена доводятся до студентов посредством LMS.
  • неблокирующий Домашние задания и устные ответы на аудиторных занятиях. Модуль 1.
    В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
  • неблокирующий Домашние задания и устные ответы на аудиторных занятиях. Модуль 2.
    В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
  • неблокирующий Домашние задания и устные ответы на аудиторных занятиях. Модуль 3.
    В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
  • неблокирующий Домашние задания и устные ответы на аудиторных занятиях. Модуль 4.
    В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
  • неблокирующий Контрольные работы. Модуль 1.
    В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
  • неблокирующий Контрольные работы. Модуль 2.
    В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
  • неблокирующий Контрольные работы. Модуль 3.
    В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
  • неблокирующий Контрольные работы. Модуль 4.
    В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
  • неблокирующий Экзамен. Модуль 1.
    В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
  • неблокирующий Экзамен. Модуль 2.
    В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
  • блокирующий Экзамен. Модуль 4.
    В случае несдачи одной из частей экзамена (среднее арифметическое оценок за письменную или устную часть – 3 и ниже) положительная оценка (4 и выше) за экзамен не может быть выставлена даже при условии успешной сдачи другой части экзамена. Т.е. отрицательная оценка по любой из частей экзаменов является блокирующей. В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета. Внимание! Экзамен в последнем модуле по дисциплине является блокирующим элементом контроля. То есть, при неудовлетворительной оценке за экзамен Вы получаете неудовлетворительную оценку по предмету и будете пересдавать экзамен в соответствии с «Положением об организации промежуточной аттестации и текущего контроля успеваемости студентов Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики».
Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • 2020/2021 учебный год 1 модуль
    0.25 * Контрольная работа. Модуль 1. + 0.25 * Домашнее задание. Модуль 1. + 0.5 * Экзамен. Модуль 1.
  • 2020/2021 учебный год 2 модуль
    0.25 * Контрольная работа. Модуль 2. + 0.5 * Экзамен. Модуль 2. + 0.25 * Домашнее задание. Модуль 2.
  • 2020/2021 учебный год 3 модуль
    0.25 * Домашнее задание. Модуль 3. + 0.5 * Экзамен. Модуль 3. + 0.25 * Контрольная работа. Модуль 3.
  • 2020/2021 учебный год 4 модуль
    0.25 * Домашнее задание. Модуль 4. + 0.25 * Контрольная работа. Модуль 4. + 0.5 * Экзамен. Модуль 4.
  • 2021/2022 учебный год 1 модуль
    0.16 * Домашние задания и устные ответы на аудиторных занятиях. Модуль 1. + 0.24 * Контрольные работы. Модуль 1. + 0.6 * Экзамен. Модуль 1.
  • 2021/2022 учебный год 2 модуль
    0.16 * Домашние задания и устные ответы на аудиторных занятиях. Модуль 2. + 0.24 * Контрольные работы. Модуль 2. + 0.6 * Экзамен. Модуль 2.
  • 2021/2022 учебный год 4 модуль
    0.24 * Контрольные работы. Модуль 4. + 0.16 * Домашние задания и устные ответы на аудиторных занятиях. Модуль 4. + 0.6 * Экзамен. Модуль 4.
Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая основная литература

  • Буракова, А. А. Японский язык для начинающих : учебное пособие / А. А. Буракова. — 2-е изд. — Москва : ФЛИНТА, 2018. — 104 с. — ISBN 978-5-9765-3613-5. — Текст : электронный // Лань : электронно-библиотечная система. — URL: https://e.lanbook.com/book/105149 (дата обращения: 00.00.0000). — Режим доступа: для авториз. пользователей.
  • Японский язык для начинающих. Ч. 1, Нечаева, Л.Т., 2019
  • Японский язык для начинающих. Ч. 2, Нечаева, Л.Т., 2018

Рекомендуемая дополнительная литература

  • Икэда, И., Чекаев, А.И. Разговорный японский в диалогах : учебное пособие / И. Икэда, А. И. Чекаев. — Санкт-Петербург : КАРО, 2015. — 208 с. - ISBN 978-5-9925-0483-5. - Режим доступа: https://new.znanium.com/catalog/product/1048703

Авторы

  • Чижевская Мария Павловна
  • Щепкин Василий Владимирович
  • Климова Ольга Вадимовна
  • Климов Артем Вадимович
  • Неворотова Екатерина Олеговна