Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.

  • A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Статья
FOREIGN BORROWINGS IN THE LEXIS OF THE CHRONICLE OF JOHN OF NIKIU

Gusarova E.

Восток. Афро-азиатские общества: история и современность. 2024. No. 4. P. 147-154.

Глава в книге
Смутное время в Государстве мамлюков Бурджи (1495–1501): борьба поколений в доме султана в условиях нединастийного престолонаследия

Зеленев Е. И., Илюшина М. Ю.

В кн.: Caucaso-Caspica: Труды Института востоковедения Российско-Армянского (Славянского) университета. Выпуск VII-IX (2023-2024). Вып. VIII-IX. Ер.: Издательство РАУ, 2024. Гл. 1. С. 5-16.

Студенты кафедры - переводчики и волонтеры

Студенты кафедры - переводчики и волонтеры

© В.В. Новикова

Тенденция последних лет – налаживание и развитие экономических и культурных связей со странами Ближнего Востока и Африки. В России проводится большое количество международных форумов, саммитов, выставок и различных конкурсов, в которых принимают участие делегации из арабских стран. В связи с этим повышается спрос на переводчиков и волонтеров, помогающих гостям во время мероприятий. Организаторы событий часто приглашают студентов профильных вузов в качестве волонтеров для работы с иностранными делегациями.

Самые очевидные преимущества такого опыта – практика общения на арабском и других восточных и европейских языках и тренировка навыков последовательного и делового перевода. Помимо этого, мероприятия дают импульс для развития карьеры арабиста-международника, сертификаты от МИД РФ и РоссКонгресс, рекомендательные письма членов делегаций, которые важны для поступления в российскую и зарубежную магистратуру.

У студентов Кафедры большой опыт участия в форумах, саммитах и международных конкурсах на разных позициях. В третьем выпуске подкаста «Тафаддалю зумаля’и» студенты разных курсов языкового направления арабистика рассказали про свое участие в форумах – как проходит отбор на мероприятие, какие знания нужны при работе с арабскими делегациями, как происходит общение и как преодолеть языковой барьер, какие обязанности нужно выполнять на должности атташе, а также как может помочь этот опыт в дальнейшем.

https://vk.com/wall-216500870_149  (Амира Асалия, 4 курс)

https://vk.com/wall-216500870_147  (Андрей Вовк, 4 курс)

https://vk.com/wall-216500870_151  (Дмитрий Оситковский, 3 курс)