• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Статья
FOREIGN BORROWINGS IN THE LEXIS OF THE CHRONICLE OF JOHN OF NIKIU

Gusarova E.

Восток. Афро-азиатские общества: история и современность. 2024. No. 4. P. 147-154.

Глава в книге
Смутное время в Государстве мамлюков Бурджи (1495–1501): борьба поколений в доме султана в условиях нединастийного престолонаследия

Зеленев Е. И., Илюшина М. Ю.

В кн.: Caucaso-Caspica: Труды Института востоковедения Российско-Армянского (Славянского) университета. Выпуск VII-IX (2023-2024). Вып. VIII-IX. Ер.: Издательство РАУ, 2024. Гл. 1. С. 5-16.

Студенты Кафедры ближневосточных и африканских исследований на стажировке в Аджмане (ОАЭ)

Фото из личного архива Анастасии Бернацкой

Фото из личного архива Анастасии Бернацкой

Координатор языкового направления (арабистика) по основной образовательной программе бакалавриата "Востоковедение и африканистика", доцент Р.Г. Мамедшахов:

В рамках существующих соглашений о сотрудничестве между Аджманским университетом (ОАЭ) и Высшей школой экономики студенты-арабисты проходят стажировку в Аджманском университете. Программа стажировки предусматривает освоение ряда предметов на арабском языке. Особенно важным для будущих арабистов является погружение в языковую среду традиционной арабской культуры и знакомство с особенностями жизни в регионе Залива.

В прошлом году программу стажировки успешно выполнили студенты нашей образовательной программы, в этом году, в первом полугодии в Аджманском университете также учатся несколько студентов-арабистов. В настоящее время продолжается оформление на стажировку во втором полугодии текущего учебного года. 

Студентка 4 курса Анастасия Бернацкая поделилась первыми впечатлениями:

Мы приехали в Аджман еще в августе, до начала учебного года. На специальной «ориентационной неделе» познакомились с арабскими студентами и преподавателями Аджманского университета.

Сейчас у нас идет активное погружение в учебный процесс на арабском языке. Преподавание четырех из шести предметов, которые мы изучаем, ведется на арабском, что, конечно, сложно для нас, но в то же время интересно. А на занятиях по «Арабской письменной речи», благодаря прочным знаниям грамматики, полученным на 1 и 2 курсе Вышки, мы делаем успехи и чувствуем себя иногда даже более уверенно, чем арабские студенты.

В Аджманском университете проводится много культурных мероприятий, которые позволяют ближе познакомиться с традициями страны и региона. Мы уже посетили «День студенческих клубов», на котором нам удалось больше узнать про арабскую кухню, а также научиться танцевать дабку.

Фото из личного архива Анастасии Бернацкой