Книги, с которыми преподаватели магистерской программы НИУ ВШЭ в Санкт-Петербурге проведут новогодние каникулы 2026
Зимние каникулы длятся целых двенадцать дней. Это — хорошая возможность отдохнуть от сессии, подготовиться к новому учебному модулю и открыть книгу. Преподаватели программы «Русская литература в кросс-культурной и интермедиальной перспективах» НИУ ВШЭ в Санкт-Петербурге рассказали, какие книги они планируют прочитать в первые недели января.

Анна Разувалова
академический руководитель магистерской программы «Русская литература в кросс-культурной и интермедиальной перспективах», доцент департамента филологии
Я, действительно, на январских каникулах пытаюсь прочитать и посмотреть то, что прочитать и посмотреть в течение семестра хотелось, но не получилось. Планы у меня грандиозные, как и количество купленных книг или фильмов, скопившихся в закладках, и успехом будет выполнить эти планы хотя бы процентов на 40. Первые в очереди на прочтение — научно-фантастический роман Эдуарда Веркина «Сорока на виселице» (Эксмо, Inspiria, 2025), «Фолкнер» Мэри Шелли («Яндекс Книги» и «Подписные издания», 2025) и исследование Росена Джагалова «От интернационализма к постколониализму: Литература и кино между вторым и третьим миром» (НЛО, 2025).
Сергей Зенкин
профессор департамента филологии
Edmond et Jules de Goncourt, Manette Salomon*: я готовлю научное издание этого романа для французского издательства.
*«Манетт Соломон» («Manette Salomon») — роман Эдмона и Жюля де Гонкур, французских писателей, одних из основоположников литературного натурализма. Сюжет раскрывает жизнь парижской художественной богемы середины XIX века и трагическую историю одержимости.
Дмитрий Калугин
руководитель департамента филологии
Недавно в серии «Литературные памятники» вышел перевод книги английского писателя Литтона Стрейчи «Именитые викторианцы» (Eminent Victorians): оригинал опубликован в 1918 году, русский перевод выполнен в 2024-м. «Именитые викторианцы» очень, так сказать, «именитая» книга, без которой невозможно представить английскую биографическую традицию — ну просто никак! Совершенно неподражаемым образом — едко, иронично, иногда сочувственно, иногда с некоторой ностальгией — Стрейчи рассказывает истории героев долгого XIX века: королевы Виктории (она жила почти всё столетие, а Викторианская эпоха её даже пережила), кардинала Генри Мэннинга, сестры милосердия Флоренс Найтингейл, доктора Томаса Арнолда и генерала Чарльза Джорджа Гордона. Кроме того, издание снабжено великолепным справочным аппаратом («Литературные памятники» держат марку — ура им!), что поможет вам разобраться в сплетениях этого захватывающего нарратива. Не поленитесь заглянуть в конец книги!
Александра Пахомова
старший преподаватель департамента филологии
Наверное, нет ничего более грустного, чем филолог, который даже на каникулы планирует книгу! Я убеждена, что отдыхать — это гулять, разговаривать с друзьями, смотреть кино. Собираюсь заниматься этим, но между переездами буду читать длинные семейные хроники или детективы. Из последних у меня есть новый «10 секунд… и она исчезла» Роберта Голда. А если захочется чтения, то давно хочу приняться за «Педро Парамо» мексиканского классика Хуана Рульфо (в правильном переводе Перлы Глазовой, но буду пытаться читать насколько можно в оригинале). Люблю магический реализм, культуру Латинской Америки и испанский язык.
Владислав Кириченко
старший преподаватель департамента иностранных языков
Филологи читают постоянно и много. Так, я веду непрерывное исследование творчества ряда французских писателей, особенно Жоржа Перека. В декабре–январе я продолжу вычитывать и сверять свой перевод его самого первого романа — «Покушение в Сараево» (написан в 1957 году, опубликован в 2016-м), чтобы в перспективе предложить его издательству. Что касается исследований, сейчас я работаю над статьёй о том, как Перек разработал уникальную форму «двойственного романа», оказавшую влияние на современную французскую литературу — в частности, на Раймона Федермана, Фредерика Бегбедера и других.
Для души читаю мангу и слежу за онгоингами — например, за «Человеком-бензопилой 2» Тайсю Фудзимото и «Башней подземелья» Хироаки Нихея. Последняя особенно прекрасна и ярко выделяется среди всего, что до этого писал Нихей.
Степан Попов
приглашенный преподаватель департамента филологии
На зимних каникулах буду знакомиться с недавно изданными «Пассажами» Вальтера Беньямина. Это важный текст, у которого можно учиться искусству нетривиального исторического повествования. Дело в том, что Беньямин во многом работает как поэт, сталкивая между собой принципиально разные события, прежде всего — «большие» и «значительные» с «маленькими» и «несущественными». В результате история реконцептуализируется в качестве своего рода сети, где акторов исторического процесса обнаруживается значительно больше, чем в стандартном линейном нарративе, а связи между ними при этом оказываются и плотнее, и продуктивнее. Ко всему прочему, эта книга могла бы стать хорошим новогодним подарком: она большая, красивая, в меру дорогая и с картинками.
Мария Чукчеева
старший преподаватель департамента истории
На новогодние праздники я планирую прочитать недавно вышедший перевод классической работы Эрнста Гомбриха «Искусство и иллюзия», которая освещает вопросы восприятия визуальных объектов. Работы Гомбриха — редкий удачный пример анализа психологии творчества среди историков искусства. Также я надеюсь дочитать сборник эссе «Прошедшее будущее» немецкого историка Рейнхарда Козеллека о проблемах темпоральности.
Текст: Александра Белогубова, магистрантка второго курса программы «Русская литература в кросс-культурной и интермедиальной перспективах»
Редактор: Андрей Смирнов, магистрант первого курса программы «Русская литература в кросс-культурной и интермедиальной перспективах»

