• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 190068 г. Санкт-Петербург, Канала Грибоедова наб., д. 123, каб. 322

Тел.: 8 (812) 644-59-11 *61289

Наши страницы в социальной сети "ВКонтакте"

Образовательная программа "Востоковедение"

Корейский клуб 

Руководство:
И.о. заведующего кафедрой Удавихина Мария Андреевна
Статья
Вопрос обмена военнопленными в контексте идеологической конфронтации в годы Корейской войны
В печати

Ким Н. Н.

Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Всеобщая история. 2026. Т. 18. № 2.

Глава в книге
Южная Корея

Ким Н. Н.

В кн.: Память о Второй мировой войне за пределами Европы. СПб.: Издательство Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2022. Гл. 3. С. 57-74.

Студенты кафедры представили результаты проекта по созданию сборника сино-корейской терминологии

Студенты 3 курса кафедры корееведения представили результаты работы над проектом по созданию сборника специализированной сино-корейской лексики. Итогом проекта станет учебное пособие, подготовленное на основе анализа современных корейских научных текстов.

Студенты кафедры представили результаты проекта по созданию сборника сино-корейской терминологии

Е. Беляева

3 марта 2026 года на кафедре корееведения состоялся семинар участников проекта «Сино-корейский: основы языка через разработку обучающих материалов». В рамках инициативы студенты 3 курса под руководством доцента Нелли Петровны Георгиевой-Русс работают над созданием авторского пособия – сборника специализированной лексики по различным отраслям науки: финансам, экономике, политологии, религии, географии и другим областям. Проект позволяет студентам применить знания иероглифики на практике и попробовать себя в работе над собственным лексикографическим изданием.

На семинаре участники проекта представили результаты своей работы. Каждый студент подготовил доклад по одной из научных областей и продемонстрировал собранные им корпуса иероглифической лексики и литературы. Докладчики рассказали о том, как они собирали материал, по каким принципам отбирали лексику и как работали со статьями на корейском языке. Отдельное внимание было уделено проверке значений иероглифических сочетаний и их употребления в современных корейских научных текстах.

Помимо обсуждения исследовательских результатов, студенты обменялись мнениями о структуре будущего сборника и принципах подачи материала. Участники также представили дизайн-макет пособия – сборника русско-сино-корейской терминологии, работа над которым сейчас продолжается.

Студенты отметили, что участие в проекте помогло им не только глубже понять систему корейских иероглифов и семантику терминов, но и развить навыки поиска, анализа и систематизации аутентичных источников на корейском языке.

В настоящее время проект выходит на завершающий этап: перед участниками стоит задача финального оформления пособия и подготовки его к публикации. В дальнейшем планируется расширение проекта и включение новых тематических направлений – в частности, искусствоведения и ИТ-сферы, что позволит постепенно сформировать комплексное лексикографическое пособие для студентов востоковедных направлений.