• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
08
Июль

«Языковая практика и погружение в культуру»: более 50 студентов-востоковедов Питерской Вышки работали волонтерами на МПН-2025

В конце мая Питерская Вышка стала пространством для встреч ученых и преподавателей ведущих университетов со всего мира. Участников  Международной партнерской недели сопровождали волонтеры из числа студентов-востоковедов НИУ ВШЭ — Санкт-Петербург. Молодые люди помогали гостям адаптироваться в незнакомом городе, знакомили с  культурой и университетом. О работе волонтеров, языковой практике, задачах и личных открытиях — в нашем материале.

«Языковая практика и погружение в культуру»: более 50 студентов-востоковедов Питерской Вышки работали волонтерами на МПН-2025

Фото предоставлено волонтерами МПН-2025

Такие мероприятия без волонтеров просто немыслимы. Многие из наших ребят говорили на нескольких языках и поражали гостей своим профессионализмом», — рассказывает куратор волонтеров Валерия Коняева.
 

Волонтеры МПН-2025 встречали гостей в аэропорту, сопровождали на лекции, помогали с регистрацией и навигацией в корпусах Питерской Вышки, проводили экскурсии по Санкт-Петербургу. Студенты признаются, что эта неделя стала для них одновременно экзаменом по межкультурной коммуникации, школой лидерства, языковой практикой и профессиональным нетворкингом, результаты которого будут полезны еще долгие годы.

Главным критерием отбора волонтеров было знание иностранных языков не ниже уровня В2. По словам Валерии Коняевой, организация слаженной работы требовала почти круглосуточной координации. «У нас с волонтерами был чат на 140 человек — живое комьюнити, где каждый вечер мы подводили итоги, обсуждали планы, шутили. Все пишут, что будут скучать по чату — за неделю мы стали настоящей семьей. На месте каждый день определяли, на какие позиции кто встает, и решали текущие задачи. У ребят была специальная волонтерская комната, где они могли отдохнуть, пообедать и обсудить, что произошло за день. Было сложно, но мы понимали друг друга с полуслова.

«Среди волонтеров Международной партнерской недели было много студентов-востоковедов. Это не случайно. В их арсенале — китайский, арабский, японский, корейский, вьетнамский, хинди, а также английский, испанский, французский, немецкий, — добавляет Екатерина Старикова, замдиректора Института востоковедения и африканистики. — Кроме того, многие из наших студентов имеют богатый опыт волонтерской деятельности на масштабных международных мероприятиях — ПМЭФе, мероприятиях МИДа и Росконгресса и других. Студенты образовательной программы «Востоковедение» обязательно изучают два восточных языка. Для некоторых общение именно на втором восточном — в частности, вьетнамском и хинди — было основной задачей на мероприятии, с которой студенты с честью справились. Гости отмечали не только высокий профессионализм, но и доброжелательность и чуткость».

Когда студентка 4-го курса программы «Востоковедение» Полина Максимова познакомилась с ректором Университета экономики и бизнеса Вьетнамского национального университета, она еще не знала, что через несколько дней будет участвовать в съемках для вьетнамского телевидения. А студент второго курса Ярослав Леденев не предполагал, что знакомство с корейской делегацией закончится знакомством с национальной кухней, которое он назовет «уникальным опытом». Таких историй за время Международной партнерской недели НИУ ВШЭ — Санкт-Петербург накопились сотни. Студенты стали посредниками между культурами, языками и академическими традициями.

«Я сопровождала ректора Вьетнамского национального университета экономики и бизнеса, помогала на церемонии закрытия в Кочубей-центре. Для меня эта задача сначала казалась очень сложной — большая ответственность! Но мы быстро нашли общий язык с гостем, и дело пошло. Приятно было применить китайский, вьетнамский и даже испанский», — делится впечатлениями студентка 4-го курса образовательной программы «Востоковедение» Полина Максимова.

«Я сопровождал профессора из Южной Кореи. Когда его не было рядом, помогал непосредственно на площадке. Решил участвовать, чтобы разнообразить свою студенческую жизнь. В процессе смог попрактиковаться в английском и корейском языках, узнать поближе представителей других культур. Думаю, что все это стало отличной прокачкой моих коммуникативных способностей.  Я очень быстро нашел общий язык с гостем. Могу с уверенностью сказать, что общение с ним стало наиболее приятной частью недели. Я учусь на востоковедении и изучаю корейский язык, именно поэтому попросил закрепить меня за делегацией из Кореи. Смог применить свои знания языка и, что особенно важно, услышать живую корейскую речь — это произошло со мной впервые», — делится студент 2-го курса образовательной программы «Востоковедение» Ярослав Леденев.

Некоторые волонтеры работали на МПН не в первый раз. «Мне очень понравилась Международная партнерская неделя в прошлом году, поэтому решила присоединиться и в этом, тем более я очень активный человек, за любой движ, так сказать. В этом году МПН была намного масштабнее, я смогла познакомиться с представителями вузов интересующих меня стран. По специальности это Вьетнам, Китай, и еще для души — Таиланд. За два года участия могу сказать, что МПН прокачивает языковые знания и выносливость — не спать ночами и наматывать 25 тысяч шагов по корпусу», — объясняет свою мотивацию Анна Неелова.

Для многих волонтеров участие в МПН стало важным шагом в профессиональном развитии. Студентка программы «Востоковедение» Алина Кутлина, подводя итоги недели, отмечает: «Это была отдельная маленькая жизнь. Я принимала гостей из Армении, Китая, сопровождала профессоров из Бразилии. Было много английского, знакомства с людьми со всего света. Гости были невероятно добрыми, воцарилась какая-то совершенно особая атмосфера, в которой не чувствуется усталости. Я стала намного увереннее и пересмотрела взгляды на свою карьеру. Очень надеюсь вернуться в следующем году».

«Я работала с несколькими языками: китайским, вьетнамским и английским. За эту неделю волонтерства успела поработать с уважаемыми гостями из разных стран, но особенно много взаимодействовала с носителями вьетнамского языка — профессорами из университетов-партнеров. Я научилась общаться с людьми из других культур, преодолевать языковые барьеры, искать нужные слова и выражения... Поняла, как важно не бояться делать ошибки, импровизировать и поддерживать живой контакт с собеседником. Волонтерство дало мне уверенность в своих языковых навыках, расширило круг знакомств и помогло понять, как использовать знания на практике. Это очень важно для будущей профессиональной деятельности», — рассказывает студентка 3 курса «Востоковедения» Елизавета Анучкина.

Максим Устинов, сопровождавший доктора Сулеймана ал-Хусейни из Университета Низвы (Оман), получил ценную практику арабского. «Больше всего запомнилось посещение Соборной мечети вместе с гостем. Я получил ценный опыт, благодаря которому ближе познакомился с культурой изучаемого региона. Важной возможностью для меня стала практика арабского языка. Понял, что могу общаться с носителем на повседневные темы, отметил моменты, которые стоит усовершенствовать в будущем», — делится выводами Максим.

Гибкость и умение находить решения в нестандартных ситуациях — еще один навык, который развивают волонтеры. «У меня уже был опыт волонтерской деятельности на ПМЭФ-2024, мероприятиях Росконгресса и даже на Евразийском женском форуме. Но именно на Международной партнерской неделе мне удалось получить очень важный и полезный для востоковеда опыт сопровождения представителя иностранного университета — японского профессора университета София Адати Юко! Удалось погрузиться в сложный, но захватывающий процесс организации такого события, что интересно мне как организатору научных мероприятий СНО Института востоковедения и африканистики», — рассказывает Мария Петроченко, студентка магистратуры «Кросс-культурные исследования в контексте международных отношений стран Азии и Африки».

Работа волонтеров получила высокую оценку участников Международной партнерской недели. Представители университетов-партнеров отмечали не только языковые компетенции студентов, но и их человеческие качества. По словам гостей МПН, студенты создали ту самую атмосферу открытости, которая делает крупные международные события запоминающимися.

«Все волонтеры, с которыми я общалась в эти дни, делились воодушевлением и радостью от возможности применить изучаемые языки на практике, принять участие в масштабном международном мероприятии и помочь родному университету. Уверена, что для наших студентов этот опыт станет отличным стимулом продолжать учиться и развиваться профессионально», — резюмирует замдиректора Института востоковедения и африканистики Екатерина Старикова.