• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Бразильский колорит в Канатном цехе

Медиаком провёл фестиваль бразильской культуры «Viva o Brasil!»в рамках Международной партнёрской недели  

Вокруг разговоры на английском, португальском и русском. Это студенты и преподаватели Вышки тепло встречают своих зарубежных коллег, пока в лекционном зале выставляют свет, музыкальное оборудование и ищут нужную презентацию. По окнам Канатного цеха стекают капли холодного проливного дождя, а люди снаружи пытаются укрыться от непогоды под капюшонами и зонтами. Но здесь, внутри просторной аудитории, гости собрались перенестись в атмосферу жаркого карнавального и солнечного Рио-де-Жанейро.

Мероприятие открыл академический руководитель Медиакома Михаил Тюркин. Он поприветствовал гостей фестиваля и анонсировал старт нового образовательного трека «Global Communications and International Journalism». Программа начнёт работу уже с 2026 года. Бакалавры будут изучать на английском языке, как работают медиасистемы разных регионов мира во взаимосвязи с их культурой, экономикой и политикой, и  реализовать проекты с зарубежными партнёрами Вышки.

Тюркин Михаил Вячеславович,
Академический руководитель программы «Медиакоммуникации»
«Студенты познакомятся с тем, как работают медиа в ключевых странах и регионах мира. Речь идёт о Европе, США, Ближнем Востоке, Индии, Азиатско-Тихооканском регионе. Но именно Латинская Америка станет нашей главной точкой приложения. Поэтому преподавание будет вестись на английском и, как мы планируем, частично на испанском языках. Мы будем реализовывать совместные проекты - создавать сайты, вести соцсети, записывать подкасты, публиковать мултимедийные лонгриды и снимать докуметальные фильмы. Возможны и поездки за рубеж для сбора материала для наших медиапродуктов».

Сразу после представления программы началось знакомство с культурой Бразилии. Преподаватель кафедры иностранных языков НИУ ВШЭ Виржинио Мартинс Гоувейя провёл интерактивный урок португальского. Гости фестиваля научились говорить «Здравствуйте!», «Как дела?», «Всё хорошо» и другие популярные выражения. Завершилось занятие песней о капоэйре, которая помогла запомнить алфавит: каждая буква открывала слово, связанное с традиционным боевым и танцевальным искусством.

Следом бразильские мотивы зазвучали уже на танцевальном мастер-классе. Урок по движениям фанка, самбы и других традиционных стилей проводила Инажа Оливейра де Азеведо, преподавательница Центра испанского языка и культуры Adelante. Публика быстро переняла её зажигательный настрой: стулья отодвинули в сторону, включили бодрую музыку Бразилии и пустились в пляс. Так лекционная аудитория Канатного цеха превратилась в настоящую танцевальную площадку где-нибудь в центре Рио.

 

Инажа Оливейра де Азеведо,
преподаватель Центра испанского языка и культуры Adelante
«Я так рада, что попала на фестиваль! Я люблю говорить о моей культуре и моей стране. И я очень рада, что вам, русским людям, нравятся наши музыка, традиции и танцы. Это отлично, что сегодня вы много танцевали!»

Отдохнуть после жарких танцев помог концерт душевных песен в стиле босса-нова. Чтобы погрузить аудиторию в историю этого направления, джазовый гитарист Александр Михайловский провёл лекцию о самых значимых исполнителях и альбомах жанра. Затем зазвучали гитара, флейта и наполненные светлой грустью и вдохновением песни на португальском языке в исполнении супруги музыканта Юлии Михайловской.

Александр Михайловский ,
джазовый гитарист
«Я хочу поблагодарить всех, кто организовал этот великолепный бразильский фестиваль! И если в вашей жизни появляются какие-то музыкальные пустоты, я желаю вам брать альбомы великих бразильцев 1950-х и 60-х годов. И поверьте – это удивительная музыка, которой вам, бьюсь об заклад, многим порой не хватает!»

После выступления в зале раздались аплодисменты. Тронутые душевной музыкой зрители обменивались друг с другом впечатлениями от фестиваля. Кто-то успел купить себе стаканчик настоящего бразильского кофе из «Слоя», и воздух наполнился ароматом с ореховыми и шоколадными нотами. Но сегодняшний праздник подошёл к концу, и с завершающим словом о его значении и ценности выступил Михаил Тюркин.

Тюркин Михаил Вячеславович,
Академический руководитель программы «Медиакоммуникации»
«Я думаю, сегодня был один из самых ярких моментов в истории “Медиакома”. Звучит, конечно, официально, хотя сегодняшнее мероприятие вообще не было официальным, а очень светлым, жизнерадостным и весёлым. Было ощущение, что открылся портал, и из серого Петербурга мы попали в Бразилию, где растут пальмы, светит солнце, где звучат ритмы и мелодии босса-новы и страстный португальский язык. Россия и Бразилия сегодня стали немножко ближе друг к другу!»

Текст: Александра Сазанова

Фото: Елизавета Лобова и Анастасия Грошева